Hogy fordítanátok le magyarra, hogy "I am psychic"?
Figyelt kérdés
angol,nyelv ,fordítás2013. jún. 2. 20:31
2/6 A kérdező kommentje:
így énis letudnám fordítani..de gondolom van valami normális értelme is
2013. jún. 2. 22:01
3/6 anonim válasza:
Elnézésedet kérem akkor :D Szerintem ez eléggé értelmes :) Feltételezem hogy a lelkis szó tudod hogy mit jelent...
4/6 hunbula válasza:
Azt jelenti, hogy különleges képességei vannak. Tehát például látja a jövőt vagy ilyesmi. Leginkább azt mondanám magyarul, hogy "Médium vagyok".
5/6 A kérdező kommentje:
koszii utolso :) utolsó előtti:...nagyon okos lehetsz..hallottad már valakitol ,h "lelkis vagyok"??? :DDDD
2013. jún. 6. 18:35
6/6 anonim válasza:
Ja, okos is vagyok. Amúgy igen, szokták ezt mondani hogy "Lelkis vagyok", mondjuk írd be a google-ba és kidob elég sok találatot. Az utolsónak köszi, legalább most én is tanultam valamit, nem gondoltam hogy így fordítják, azt hittem hogy a mondat inkább az egyén lelkiállapotát tükrözi.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!