Animéket kedvelő szülők, a gyereketek (6-12 éves) is néz animét?
Én régebben nagyon nagy anime fan voltam és mostanában is csak idő hiányában nem nézek semmit. A lányomat (7 éves) viszont eddig mindig másfelé tereltem, nem is mutattam neki semmilyen (a korosztályának való) animét. Ez egyrészt önös érdek, mert nem szeretem se a magyar, se az angol szinkronokat hallani, másrészt meg az animés stílusra hajazó mesék nagyon tetszenek neki (látványra), és tartok tőle, hogy túlságosan rákattanna. Meg egyébként az osztálytársai sem néznek animét, így nem is nagyon került még a látóterébe.
Nálatok mi a helyzet ilyen téren? Hogy álltok hozzá? Mit engedtek, mit nem? Vélemény, gondolatok a témában?
Igen!
Lányom a Chihiroval kezdett, most a KaleidoStart nézi magyarul, hamarosan 7 lesz.
Én se vagyok oda ezekért, de neki nagy szüksége ezekre az emberi vitákra, kitartásra, elbukik és újra próbálja dolgokra, valamennyire hat is rá. Nagyon nehéz kimazsolázni, mi neki való, mert a Chihiros arcnélkülitől nem félt, de a Sailor moonos lényektől igen..Próbáltam a tokyo mewmewt, de ott még sok neki a szerelmi szál. Azt hiszem ez a KaleidoStar pont neki van kitalálva.
Alig várom, hogy tudja nézni a Rozen Maident:) Nyilván mutatok olyat neki, amit szerettem, könyvben, festményekben, versekben, filmekben, mesékben és animékben is, de még ruhában is, én odavoltam a zsebes hosszú kantáros nadrágért, ő is kapott, de utálta:) Megnézzük, ha szereti, szereti, ha nem, nem muszáj.
Ha rákattan az animékre, lesz közössége, amihez tartozhat, szerezhet barátokat. Az első conra én is egy netről ismert(kameráztunk is) lánnyal mentem, egy évvel volt fiatalabb nálam.
Egyébként ha te nem engeded túlzásba vinni, nem fogja túlzásba vinni. Én azt mondom egy rész, akkor egy rész, akkor is, ha hiszti van.
Elsősorban ezeket ajánlanám gyerekeknek:
Anette
Juharfalva lakói / Juharfalvi történetek
Csizmás kandúr
Panda maci kalandjai
Vadhattyúk
Kukucska
Hello Sandybell
Hüvelyk Panni
A Tizenkét hónap
Hattyúk tava
Macskák királysága
Óz, a nagy varázsló
A dzsungel könyve
Ezek kifejezetten a gyerekeknek való animék. És mindez van magyar szinkron.
Eddig két animét látott csak: Chi Sweet home 3 évesen. Nem kell hozzá szinkron, se felirat, simán értette a lényeget úgy is, hogy japánul ment.
Maja a méhecske - ezt magyarul 4 évesen.
5 éves és egyébként nem tévézik, csak nagyon ritkán.
3. vagyok, még ezeket ajánlom:
Csip-csup csodák
Maja a méhecske
Hello Kitty
A hosszúlábú apu inkább idősebbeknek való.
A hosszulábú apót én csak azért nem javaslom, mert nem tetszett hogy az eredeti regényt kiforgattak, átvariálták, és fontos dolgokat nem vettek figyelembe. Így kb olyan szintre süllyedt le nálam, mint a mai könyvfeldolgozások.
Én egyébként meglepődtem mennyi anyuka szereti szintén az animéket. Tökre örülök, azt hittem, hogy a kérdező csak oltásokat fog kapni. Mi mindketten szeretjük a férjemmel, és alig várjuk, hogy mutassunk neki párat. Viszont én nem nagyon ismerek gyerekeknek valót, szóval köszi a többieknek az ajánlást, fel is írom őket.
(Ha érdekel az eredeti könyv bárkit, akkor Jean Webster - Nyakigláb apó néven keresse)
8-as, a legtöbb regényadaptációnál változtatnak. Pl. az Akage no Anne sem veszi szó szerint az Anne Zöldoromból c. regényt, mégis zseniális. De ott van az Anette, amit a Nyomok a hóban c. regényből készítettek. Vagy a Belle és Sebastian. Egyik sem 100%-ban könyvhű, mégis remek adaptációk lettek. A változtatások szükségesek, hogy adaptálni lehessen a művet.
Én magam is olvastam a Nyakiglábó apó regényt és előtte láttam az animét még gyerekként. Semmi bajom a változtatásokkal. Pl. azzal, hogy Judy nem főiskolás, hanem középiskolás, mert ez az egyik fő változtatás a regényhez képest. De mivel az animét Japánban a 13-16 éves lányoknak szánták, így fiatalítani kellett a karaktereket + néhány olyan dolgot is ki kellett venni, vagy meg kellett változtatni, ami túl felnőttesnek tűnhetett. De a történet alapvető mondanivalóján és a karaktereken nem változtattak. Oké, Judy neve nem az eredeti maradt, de nekem a regényben nem is tetszett a neve. Szerintem ezek ellenére egy kifejezetten élvezhető adaptáció lett és még a magyar szinkronjára sem tudok rosszat mondani. De ízlések és pofonok.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!