Miért vannak lenézve azok a nevek, amiket a romák adnak, a romáknál divat?
#1
Akkor gondolom Aba, Abád, Ajándék, Illangó vagy Ilma, esetleg Domán a gyerekeid nevei, semmiképp sem Anna vagy László, mert azok sem magyar nevek ám.
Mert nevetséges hogy amikor van egy aktualis brazil vagy török szappanopera ami évekig is eltart, akkor az ott szereplő, teljesen magyartalan neveket adják gyerekeiknek a romák.
Lásd. Lakatos Márió, Farkas Roxana meg a fene tudja.... Nem nézek ilyeneket.
És a legrosszabb ráadásul hogy a filmekben ezek a személyek igen jól öltözött, gazdag emberek jólétben, itt meg a putrisoron meg a kocsisoron tengődnek.
Mert a röhögés rámjön,ha meghallom...Kevinke, Dzsenike, Zafira (ismerek ilyen nevű kislányt)...a múltkor egy cigányasszony kiáltotta a játszón,hogy Mirelllaaaa! El kellett fordulnom,hogy ne lássa,hogy nevetek..Komolytalan nevek. Magyarországon viccesnek hatnak.
Ismerek még Izabellát,Jázmint, Dollit...
Hasonlítsd már össze:
Petike! <----> Dzsásztinka! ...
Naugye..
5-ös, szerintem a Mirella tök szép név. Én csak egy magyar lányt ismerek, akit így hívnak.
Én egyébként azokat a neveket nézem le, amit undorítóan erőltetett fonetikus módon kell írni. Pl Dzsesszika, Brendon. Meg a szappanopera nevek is cikik szerintem.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!