Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.
Komoly kapcsolat idegen anyanyelvű társsal külföldön? Véleményetek/tapasztalatotok?
1,5 éve Máltán élek, jól fizető munkahellyel és nemzetközi baráti körrel rendelkezem, de a komoly párkapcsolatok más anyanyelvű nőkkel valamiért nem alakulnak olyan gördülékenyen, mint otthon a magyar ajkúakkal.
Elég tapasztalt vagyok párkapcsolatok területén, többek között volt már 5,5 éves komoly kapcsolatom is, és az angolt is felsőfokú szinten beszélem. Mégis úgy érzem, hogy az anyanyelvünkön folytatott kommunikáció nélkül nem lehet az otthoniakhoz hasonló bensőséges, hosszú távú kapcsolatot kialakítani idegen anyanyelvűekkel. Természetesen a kapcsolat első felében a kémiának köszönhetően nem jelentkeznek ilyen akadályok/nehézségek, később viszont egyre jellemzőbbé válnak (ezt a baráti körömből vett példák is alátámasztják).
Nektek milyen tapasztalataitok vannak-e téren? Mit javasolnátok megoldásként, ha az itteni magyarokkal való ismerkedés is nehézkes?
Pont ezek miatt félek kapcsolatot kezdeni nem magyarajkú nőkkel...
Először a kémia biztos sokat segít de aztán? Nincsenek bensőséges meghitt beszélgetések, nem tudjuk szépen kifejezni érzéseinket...
Én csak azt tudom mondani hogy szerintem várni kell amíg nem jön olyan akit minden porcikánkkal akarunk, legyen az magyar vagy más nemzetiségű. De ha más szemszögből nézzük akkor meg előre egyébként sem lehet megjósolni kivel működne vagy kivel nem.
Egy éve voltam kint külföldön, amikor megismertem jövendőbeli férjemet, aki idevalósi.
Én annyit tudtam a nyelvből, amit egy év alatt sikerült itt megtanulnom.
Ez 25 évvel ezelőtt volt.
Még ma is boldogan élünk, lassan jönnnek az unokák is.
Ha ma úgy beszélem a nyelvet, ahogy, ha el tudtam végezni az egyetemet és jó állást kaptam, azt nagyrészt neki és a türelmének köszönhetem.
Ilyesmi is előfordul.
En 6 eve vagyok a ferjemmel, aki kulfoldi, az o orszagaban elunk. Neha van kommunikacios problema de nem veszes, eddig megoldottuk, ezutan is meg fogjuk...
Mi sokat beszelunk... a gyerekhez mindenki a sajat anyanyelven, egymassal a ferjem anyanyelven.
Szerintem ez személyiség és valószìnűleg agyműködés kérdése is. Már a külföldön élés sem megy mindenkinek, pl nekem sem. Én Németországban voltam hónapokat, tudom és kifejezetten szeretem a német nyelvet, a német embereket is. Mégis úgy éreztem, hogy vmi alapvető dolog elválaszt tőlük. Minél több ideig voltam ott, annál rosszabb lett. Az elején még élmény, olyan, mint a nyaralás, aztán rájössz, hogy nibcs haza. A tavaszi szél nem áraszt vizet, mert itt tavasz sincs, csak Frühling.
Vsz azért van ez, mert amúgy is nagyon szeretem az irodalmat, a verset, a nyelvet, enélkül nagyon nehéz. Egy szűkszavú, komolyzene mánias embert pedig lehet, hogy nem zavar, mert amikor a német komolyzene mániás párjával Chopint hallgatnak, akkor megvan közöttük az "együttrezgés".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!