Figyelem! A Felnőtt párkapcsolatok kategória kérdései kizárólag felnőtt látogatóinknak szólnak!
Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.
Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.
Valaki lefordítaná ezt nekem?
Figyelt kérdés
A barátom ezt küldte de nem tudom mit jelent : you will never know how many move me ...there isn't enough time in the day . Love is porfound love explains itself without a word , and is felt deep with in2014. dec. 25. 21:39
4/9 anonim válasza:
Azt írja. Úgy kinyallak kezenállsz
5/9 anonim válasza:
Google fordítás? Mert az első része totál értelmetlen. A többi része meg "nincs elég idő a rá egy napon. A szerelem egy mély érzés, amit minden szó nélkül megértesz és mélyen érezhető"
Miért nem magyarul írt a barátod?
6/9 A kérdező kommentje:
AZt mondta ez egy Vin Diesel idézet és nagyon kiváncsi vagyok mit jelet a google fordító szart se ér
2014. dec. 25. 21:43
7/9 anonim válasza:
sosem fogod tudni mennyire megmozgatsz ...nincs elég idő a napban.
Szerelem mély szerelem megmagyarázza magát szavak nélkül , és érezve volt mélyen magában.. vagy mi...
8/9 anonim válasza:
Nincs benne olyna, hogy amit megértessz.... S az eleje teljesen értelmes.
9/9 anonim válasza:
A barátod tévedett, vagy diszlexiás és rosszul írta le. Ilyen idézetet a gugli nem talált.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!