Ha egy külföldi recept azt írja “creme cheese”, az mascarponet jelent?
Nem mascarpone, hanem Philadelphia krémsajt. Ami annyiban más, hogy nagyon enyhén sós, és van íze, és nem annyira homogén, mint a mascarpone, mintha nagyon krémes túró lenne.
A mascarpone íztelen, az az állaga miatt remek, mert kiváló krémeket lehet készíteni vele.
ahogy az 1-es írja, Philadelphia, ill. az összes szupermarketben van (sokkal olcsóbban) ennek megfelelő friss sajtkrém.
Lidl, Aldi, tesco, spar - creme cheese, ez is van ráírva. A lidl-ben Goldessa (de nem keverendő a spread cheese sajtkrémmel, ami ömlesztett sajt!!!), a lapos dobozt keresd. Az aldiban Milbona néven van.
A
Ameddig nem fokhagymás, nem lesz gáz.
Az enyhén sós íz jót tesz neki, kihozza az ízét. Pl mint a sós csoki, vagy a sózott karamell.
#6: igen-igen, megfelelő cukor-citrom egyensúllyal remek ízt lehet kihozni belőle. Szeritnem egyébként nem is lesz annyira hangsúlyos benne a sós íz, mint a sós karamellben.
Én Váncsa István receptje alapján készítem ezt a new yorki sajttortát - hibátlan! :-)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!