Kezdőoldal » Ételek, italok » Egyéb kérdések » Németül ebédre ételek?

Németül ebédre ételek?

Figyelt kérdés
megyünk szerdán egy napra vásárolni parndorf-ba és ebédelni is fog kelleni.... nem tanultam németet csak úgy az alapszavakat tudom, de az ételek terén semmit. jo volna pár étel nemetül..pl. rizs, hasábburgonyával, hússal vagy kirántott sajtal. a leveseken kivül minden jöhet ami ebédre jó. köszike
2011. aug. 20. 18:39
 1/10 anonim ***** válasza:
83%

rizs-Reis

hasábburgonya-Pommes

sültburgonya(ilyen tepsis szerűség)-Bratkartoffeln

húsleves- Fleischsuppe

májgombóc- Leberknödel

rántott hús/sajt- gebratener Fleisch/Käse


Írj még, szívesen lefordítom, de fejből nem jut eszembe több kaja...

2011. aug. 20. 19:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim válasza:
48%

Guten Tag!Ich möchte Fleischsuppe und Reis mit Pommes und Kuche!Danke! <--- Jó napot kívánok!Szeretnék húslevest rizzsel és hasábburgonyával és süteményt!Köszönöm!

Nem nagy a némettudásom,ne várj tőlem többet >.< de amikor Bécsben voltam,hasonló menüt kértem és megértették..:D

2011. aug. 20. 21:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 A kérdező kommentje:
pörkölt rizzsel, kacsa máj, bundás hús, töltött hús, püré, csibemell kirántva, halak - ponyt, hiek, lazac, filé (kocka alakú), darát hús kisütve (fasírt), kápuszta knédlivel.... enyi jutott eszembe..némileg ezeket szeretem. remelem első válaszoló nem annyira nehezek előre is köszi...másodiknak szintén köszi. :-)
2011. aug. 20. 22:34
 4/10 anonim ***** válasza:
wiener schnitzel ;) rántott hús
2011. aug. 21. 07:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
bécsi szelet - azaz borjúból van
2011. aug. 21. 07:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
Figyu, ha egyetlen napra mész, szerintem túl fogod élni, ha rántott húst eszel sült krumplival, egyetlen gyors ebédhez nem kell egy egész étlapot lefordítani :=) Wiener schnitzel mit pommes (bécsi szelet - azaz rántott hús borjúból- szalmakrumplival). Az osztrákok istenien készítik!
2011. aug. 21. 07:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 A kérdező kommentje:
tudom hogy sokat irtam. ... de nem tudom hogy mi szerepel az etlapon azért inkább többet felsortam az első válaszolónak aki azt írta hogy irjak még és lefordítja..de azert köszi
2011. aug. 21. 11:28
 8/10 anonim ***** válasza:

Hát pökölt Ausztriában szerintem nincs az étlapon...

1., Kacsamáj: Gansleber

2., Bundás hús: paniertes Fleisch

3., töltött hús: gefülltes Fleisch

4., püré : Kartoffelbrei

5., csibemell rántva: panierte/gebratene Hühnerbrust

6., ponty: Karpfen, hekk: Seehecht, lazac: Lachs

7., fasírt: Faschiertes (de ez sváb szó, Ausztriában lehet, hogy nem ismerik)

8., káposzta knédlivel : Kraut mit Knödel

2011. aug. 21. 14:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 A kérdező kommentje:
köszike 1000 x nektek már nem fogunk éhen halni :-). meg egy dolog a tatármártás mi németül amit a hasábburgonyához adnak? kösziii
2011. aug. 21. 16:59
 10/10 anonim ***** válasza:
A tartárt német nyelvterüeleten majonéznek hivják (mayonnaise formában van irva). Ez nem azonos a magyar majonézzel, mert már izesitve van nagyjából a tartárnak megfelelöen.
2011. aug. 21. 17:36
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!