Mikor szoknak már le a kisgyerekes szülők arról, hogy aki már nagykorú, az mind néni vagy bácsi?
Ebből felnőtt korban lesz problémája a gyereknek azokkal, akiket néninek, bácsinak kellett szólítania, és nem tegezhette vissza őket. Ráadásul a felnőttek közül is sokakat zavar (pl engem is), ha néninek, bácsinak nevezik.
(Saját tapasztalatom is ez. Akiket nem tegezhettem vissza, pl szomszédokat, távoli rokonokat, szüleim barátait, munkatársait, azokat most, 42 évesen nem igazán tudom megszólítani, ha találkozunk néha. Először kb 14 évesen éreztem, hogy baj van velük, kb 18 évesen kezdtem nem szólni hozzájuk, de csak a húszas éveim végén tudtam csak szavakban kifejezni, hogy mi a baj. A kölcsönösség hiánya. De még most, 42 évesen sem tudom, hogyan lehet kölcsönössé tenni a kapcsolatot, akár úgy, hogy én is tegezhessem őket, akár úgy, hogy ők se tegezzenek engem. Előbbi jobb lenne, természetesebb, barátságosabb, de utóbbi is jobb, mint a nem kölcsönös viszony. De ameddig nem tudom, hogyan lehetne kölcsönössé tenni a kapcsolatot, addig jobb, ha nem szólok hozzájuk, a némaság legalább kölcsönös.)
A néni és bácsi a tisztelet jele és a kornak, tapasztalatnak, szakmának szól. Eszembe nem jutna azt mondani a gyerekemnek (14 éves), hogy tegezzen egy 23 éves gyógyszertárost. De a szomszéd lányt megkérdezte, hogy tegezheti-e.
És én sem szeretem, ha egy 16 éves letegez. Mert 30 év korkülömbség az már sok.
Két külön dologról van itt szó.
Szerintem az nagyon is helyes, hogy egy kisgyereknek azt tanítjuk, hogy mindenféle, számára idegeneket (akik nem gyerekek) magázzon.
A nénizés, bácsizás egy másik dolog, az nagyon gáz, nyugodtan lehet lányt, fiút, srácot, hölgyet, urat mondani.
"Kisgyerekesék" azért mossák össze, mert nekik is így tanították a szüleik gyerekkorukban, csak kb 30 éve még a felnőttek többsége nem tartotta sértőnek a néni, bácsi megnevezést, ez ugyanis nem öreget jelent, hanem szimplán felnőttet.
Ettől függetlenül én sem szeretem, ha néniznek, de a saját gyerekeimnek mégis így mondtam én is, mert egyszerűen nem nagyon van más alternatíva, ha egy idegen felnottrol beszélünk. Most ha egy 20-50 közötti emberről van szó, mit mondjak? Hogy "vigyázz kisfiam, ne lépj rá a férfi lábára"? Vagy hogy? Akiket ismerünk, ők általában külön kérik, hogy nem Feri bácsi, meg nem Andi néni, csak simán Feri meg Andi, én is mondom az ismerős gyerekeknek, hogy bőven jó, ha a keresztnevemen szólítanak, de idegeneknél ez nem opció.
Ez nem a "kisgyerekesék" (úr isten, mintha külön kaszt lennénk...) hibája, ilyen a magyar nyelv, nincs jelenleg olyan megnevezés, ami egy bizonyos kor alatt ne lenne bántó az emberek nagy részének.
Sőt, mondok rosszabbat, ha még a nemét is eltéveszted az illetőnek, na az pláne kínos, de van, amikor nem lehet elsőre megállapítani, de olyan megnevezés sincs, ami nemsemleges lenne. Mármint nyilván utalhatnék mindenkire emberként, de lássuk be, elég hülyén hangzik.
Utolsó, mondd azt hogy személy :) Kisfiam, ne lépj rá a személy lábára
Kisfiam ne lépj rá a humanoid lábára
Az tényleg ciki ha még azt se lehet eldönteni nő vagy férfi.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!