Egy munkahely minek kér angolt az állásinterjún ha ténylegesen sose kell? Ettől lesz több a munkahely? Parasztvakítás?
Két éve dolgozom itt. Anno a hirdetésben amire jelentkeztem ez szerepelt: fluent english kell a mindennapi munkavégzéshez (irodai meló egyébként).
Na nekem ez megvolt, de előtte még rágyúrtam angoltanárral.
Két éve alatt se nekem se senkinek a kollegáknak se szóban se írásban nem kellett meg se nyikkanni angolból.
Most új munkatársak kellenek, és újra fut a kamu hirdetés: angol tudás feltétel.
!!!
de minek ez a sz**r kamu? nem kell angol! ettől lesz több a munkahely?
szánalmas!
Majdnem anyanyelvi szinten beszélem a németet, fordítok, tolmácsolok, ha kell, alapszinten elbüfögök franciául és oroszul (nálunk még kötelező volt), és kitörölhetem vele a se.ggemet, mert nem tudok "fluent english".
Olyan cégnél is alapfeltétel, ahol német anyanyelvű az igazgató, és német az anyacég, ill. a beszállítók többsége. A német tudás senkit nem érdekel.
Pedig anno arra apelláltam, hogy az osztrákok, svájciak, németek, akik végül is körülvesznek minket: németül beszélnek. Ezen kívül Franciaország is közel van, meg ugye vannak még kapcsolataink orosz nyelvterületen is.
Nem jött be!
Most szórhatom a pénzt angoltanfolyamra, és tudom, hogy sok esetben tényleg nem is lesz rá szükség, mert azon kívül, hogy elvárják, semmi funkciója nincs a mindennapokban.
Szóval a kérdezővel értek egyet. Miért nem olyan követelmény van a hirdetésben, ami ténylegesen szükséges??
#5-ös vagyok.
Nem tudom milyen munkakörben dolgozik a kérdező, vagy az utolsó hozzászóló, éppen ezért nem is tudok belemélyedni jobban a gondolkodásba, de amit az 5. hozzászólásomban írtam úgy gondolom. Mégpedig azért, mert az ember a legtöbb munkakörben (nyilván nem mindegyikben) úgy tud a legjobb lenni, ha tud angolul. Ha én forex kereskedelemmel foglalkozom csak úgy lehetek nagyon jó, ha beszerzem az angol könyveket. Ha fogorvos vagyok akkor úgy tudok a legjobban naprakész lenni, hogy elolvasom a legújabb könyveket, azok pedig szinte mind angolok. Ha veszek egy terméket és nincs magyar leírás, attól angol szinte mindig van. Nálunk a legtöbb plázában a takarító nem azt a piktogrammos táblát rakja ki a földre felmosás után, hogy "Vigyázz, csúszik!", hanem "Wet floor!" Ha elmész nyaralni, vagy üzleti útra kell menned, ne adj isten repülnöd kell (félek tőle:)) munkaügyben akkor a reptéren, a taxiban, stb stb CSAK angolul tudsz beszélni legtöbb esetben. Ha tetszik ha nem, ha igazságos ha nem az, embert a munkaadók analfabétának tartják ha nem tud minimum alapszinten angolul...
na most én raktáros vagyok.
az a dolgom, hogy beérkezik a rendelés, kiszámlázom, szállítólevelet írok és átadom a targoncásnak aki kiszedi az áru.
a termékeket kóddal azonsoítjuk, de ha lenne is neve, ahhoz aztán a világon semmi angol tudás nem kell (pláne nem fluent!!!) hogy tudjam a rubber a gumi pl.
és igen, egy másik hozzászólóval értek egyet teljesen: minek kell ez a vetítés? semmi szükség angolra. nálunk még a telefonos kisasszony is diplomás ember és én is-és mi a jó francnak? hogy felvegye a telefont? hogy ajtót nyisson?
ezekhez aztán kell a diploma!
mint az én munkámhoz!
számlázóprogramot és excelt használok. marhára kell a magyar-tört szakos diplomám ehhez ugye.
Mint írták valószínű műveltségi elvárás, illetve "talán ha egyszer" alapon...
Amúgy feltételezem, hogy így is szortíroznak, én egy külkereskedelmi cégnél dolgozok, a cégvezető semennyire nem beszél magyarul, ott volt az álláshirdetések leírásainál, hogy elengedhetetlen feltétel, ettől függetlenül rengetegen jelentkeztek és még ennek is egy részét ki kellett válogatni, mert olyanok is jelentkeztek akik nem tudtak angolul.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!