Kezdőoldal » Emberek » Emberi tulajdonságok » Milyen magyar női neveket...

Milyen magyar női neveket ismertek, amiknek van angol megfelelőjük is?

Figyelt kérdés
Például Zsófia - Sophie, Zsuzsanna - Susan

2021. febr. 11. 14:01
1 2
 11/16 anonim ***** válasza:

#8: Egy tőről van mindkét név. Ugyanis a Jennifer a Guinevere cornwalli variánsa, mely egyaránt a Juniper = Boróka eredeti alakváltozatból gyökerezik.


A “Theodore” neve meg fogalmam sincs, honnan a kénkőből szedted, mert végignézheted, senki nem írt ilyet.

2021. febr. 12. 01:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/16 anonim ***** válasza:
Én írtam Theodore-t, ha figyelmesen végigolvastad a válaszom. A Dóra rövidített változata a Teodórának, tudom, mert engem is így hívnak. És azért írtam bele a Theodore-t is, mivel több női név angolos változata e-re végződik, mint Sophie, Julie, és ez kivétel, mivel ez így férfinév.
2021. febr. 12. 11:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/16 anonim ***** válasza:

Valéria - Valerie

Karolina - Caroline

Doroti - Dorothy

Ágota - Agatha

Rebeka - Rebecca

Krisztina - Christina

Rozália, Róza - Rouz

Annabella - Annabell

2021. febr. 13. 14:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/16 anonim ***** válasza:

Gyöngyi, Gyöngy - Gemma

Piroska, Bíborka - Ruby

2021. febr. 15. 16:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/16 anonim ***** válasza:

14-es azért kitalálni, direktbe fordítani nem kell. A Gyöngyinek különben is ezen az elven a Pearl lenne a változata. (Ez különben is magyar eredetű név.)

A Gemma vagy Gema név a gem, vagyis ékkő szóból ered.

Feljebb már írtam, hogy a Piroska angolosan Priscilla, nincs köze a színhez, a latin Prisca magyarosítása. A bíbor, mint szín meg egyáltalán nem vörös vagy piros, hanem lila, így a Bíborka - Ruby páros sem állja meg a helyét. Ráadásul az is régi magyar keresztnév.

A kérdezőnek, vannak kifejezetten névetimólógiás weboldalak, de jó a Wikipédia is, kikeresni, mely neveknek van angol megfelelőjük. Mint korábban írtam, többnyire a latin, héber és görög eredetű neveknek, néhol be-becsúszva egy-egy germán név.

A magyar eredetű keresztneveknek NINCS angol megfelelője. Így például a Tünde névnek sem Elf az angol megfelelője, egyszerűen nincs neki. (Van Alf, Alfonse meg Alfréd, de azok férfinevek, és közük sincs a magyar Tünde névhez.)

2021. febr. 16. 13:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/16 anonim ***** válasza:
Aranka - Goldie
2021. febr. 17. 22:49
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

További kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!