Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Szerintetek hogyan lehetne...

Szerintetek hogyan lehetne ezt "szépen" fordítani magyarra?

Figyelt kérdés
Egy képregényt fordítok, amiben nemsoká le kell fordítanom a "rice pot" elnevezést. A rice pot alapvetően egy tárgy, amiben rizset főznek, a történetben pedig egy olyan hely, ahol egy személy meglelheti az igazi énjét, felszínre törhet az igazi ereje. Ennek tudatában hogyan fordítanátok magyarra?
2019. ápr. 23. 20:53
 1/1 anonim ***** válasza:

Szia!


Hát, nem tudom. Talán forduló pont, forrpont, vagy törés pont.

Ha esetleg a szöveg környezetet is vázolnád, akkor könnyebb lenne. Ám, ha ennyiből is sikerül, akkor hurrá. :)

2019. ápr. 28. 21:17
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!