Valaki le tudná írni nekem helyes ezt az idézetet angolul? Amíg az apám nevét viselem, nem félek semmitől.
Figyelt kérdés
Egy ilyen fordítást már kaptam,ez helyes? As long as i have my father's name on me i have nothing to fear.2017. márc. 15. 10:48
1/1 anonim válasza:
Im wearing my fathers name, I have nothing to fear.
Nem szó szerinti de angolban nem is a magyar szavak szerint fejezik ki a dolgokat. Mi színesebben gondolkodunk, az angol egyszerűbb szerintem ennyi is kifejezi talán még erősebben is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!