Valaki le tudja ezt fordítani aki nagyon jól tud angolul?
Sziasztok nagyon fontos lenne, hogy ezt a szöveget lefordítani:
Please don't kill yourself, I'm talking to you
And I don't pretend to know everything that you've been through
But if it's shame you feel, just know that I've sinned too
And if it's pain you're feeling just know that that's something I went through
I don't know your story but I know you and me are a lot alike
So let me talk to you for a minute while I got this mic
I was 18 when I pulled a gun out
At the time it felt like my options had run out
So I put that barrel to my chest and I pulled the trigger half way
And tried to muster up the courage to put myself away that day
But halfway into that trigger pull, I stopped, tears flooded my eyes and that pistol dropped
And I sat in my room and I sobbed for an hour
On the outside I was fine, on the inside I cowered
The noise of my depression had gotten louder and louder
I had planned a way out in a baptism shower of gunpowder
I'd been lied to just like you're being lied to now
Other people can't help you but I might know how
Cause I've walked in your shoes, and I've been in my lowest
And if you don't know anything, know this
You might tell me you're gonna kill yourself and you're close to this
But God wants to meet you in the middle of your hopelessness
God wants to give you a way out of these feelings of doubt
And the sounds of chaos might be reverberating around you like heavy metal
But confusion isn't from God, it's straight from the devil
And he wants to silence the noise and bring peace to you
And I promise if you just ask him he'll see you through
You got to this place because you tried fighting your own fight
And where did that get you except contemplating about taking your own life
And if you got bullied to this point, I'm sorry you went through that'
But God wants to take those words from your attackers and send them back
You don't have to be defined by what people said about you
Let me pick you up if you don't know how to
You're not alone man, you've got a friend in me
You've got better days ahead of you, I just pray you begin to see
Know that everything the devil did to you, he wants you to replay
But everything the devil took from you God wants to replace
Listen to me right now, you better look me right in the face
You were created for more than to die in this place
Don't do it man, please don't take your life
Just take my hand, and we'll make this right
I promise if you do this you'll regret it
You'll wake up in eternity and remember I said it
And you'll wish so bad you can just go back
I'm here for you right now, please just know that
And if you think you're alone in this fight you've been lied to
That depression came after me and I nearly died too
I thought suicide was the only way and death was meant for me
The devil played his music and I sat front row to that symphony
I walked through the fire and I felt that heat
But I pushed past the clutter and I stood to my feet
I walked out and I refused to look back
I took my depression and threw it right back into that wood stack
And that fire must've blazed 50 feet high
And now I'm planning on leaving a legacy to look back on someday when I die
And right now I'm telling you to stand up too
Deep down inside you know it's the right thing to do
Think about your family, think about you
Don't kill yourself please don't do it
Whatever you're facing God will see you through it
I had a fan kill himself and his mom asked if I could come see her
She was depressed and asked if I could meet her
Two weeks later depression beat her
She ran into a telephone pole without a seat belt in a two seater
And I wish right now I could crawl through these speakers
And somehow convince you not to go the same route she did
I wish I could change the fact that you feel defeated
I wish I could lock my arms around you and tell the devil to beat it
But I can't reach everyone, even though I do my best and try
Some people believe the lie that it's just best to die
And they think it's the simple way out, but they're not here to see the way things play out
They don't see the hurt the cause, the pain they leave
I take this seriously this isn't a game to me
Even thinking about ending your life is living dangerously
So please just listen to my voice, right now you have a choice
You can choose life, or you can get drowned by the noise
Please don't do it, please just ask for help
If not for your family, do it for yourself
Google fordítón le lehet fordítani
De én lusta vagyok:/
"A Google fordító nem tud mondatokat fordítani"
Ezt honnan veszed? Tessék itt van a google-s fordtás (nem tökéletes, de a lényeg kihámozható belőle, túl hosszú a szöveg nincs kedvem korrigálni):
Kérem, ne öld meg magad, beszélek veled
És nem úgy teszek, mintha tudok volna mindent, amit átéltek
De ha szégyen, akkor úgy érzi, hogy én is vétkeztem
És ha fájdalom, akkor csak azt érzi, hogy ezt átéltem
Nem tudom a történetedet, de tudom, hogy te és én nagyon hasonlóak vagyunk
Tehát hadd beszéljek veled egy percig, amíg megkaptam ezt a mikrofont
18 éves voltam, amikor kihúztam a fegyvert
Abban az időben úgy érezte, hogy lehetőségeim elfogytak
Tehát a hordót a mellkasomra tettem, és félig húztam a ravaszt
És megpróbálta összegyűjteni a bátorságot, hogy azon a napon elhagyjam magam
De a ravaszt húzása közben félúton megálltam, könnyek elárasztották a szemem és az a pisztoly leesett
És ültem a szobámban, és zokogtam egy órát
Kívülről jól voltam, belsejében imádtam
A depresszióom hangja egyre hangosabb lett
Úgy terveztem kiutat, hogy egy pisztoly keresztelési zuhany alatt állnék
Hazudnék, csakúgy, mintha most hazudsz
Más emberek nem tudnak segíteni, de talán tudom, hogyan
Mert sétáltam a cipőben, és a legalacsonyabb voltam
És ha nem tud semmit, akkor tudd ezt
Lehet, hogy mondod, hogy meg fogod ölni magad, és közel állsz ehhez
De Isten szeretne találkozni veled a reménytelenség közepén
Isten akar kijutni neked a kétely érzéseiből
És a káosz hangjai visszatükröződhetnek körülötted, mint a heavy metal
De a zavar nem az Istentől származik, hanem az ördögtől
És el akarja némítani a zajt, és békét hoz neked
És megígérem, ha csak megkérdezed tőle, látni fog téged
Azért kerültél erre a helyre, mert megpróbáltad harcolni a saját harcoddal
És hová hoztad ezt, kivéve a saját életének megfontolását
És ha megkínozták ezt a pontot, akkor sajnálom, hogy átmentél '
De Isten el akarja venni ezeket a szavakat a támadóitól, és küldje vissza
Nem kell meghatároznia, amit az emberek rólad mondtak
Hadd vegye fel, ha nem tudod, hogyan kell
Nem vagy egyedül ember, bennem van egy barátom
Jobb napod van előttünk, csak imádkozom, hogy elkezdesz látni
Tudja, hogy mindent, amit az ördög tett veled, azt akarja, hogy újrajátssza
De mindent, amit az ördög vett tőled, Isten helyettesíteni akarja
Most figyelj rám, jobb, ha arca nézel
Azért teremtettek többet, mint hogy meghaljon ezen a helyen
Ne csináld ember, kérlek, ne vedd el az életed
Csak fogd meg a kezem, és mi megtesszük ezt
Megígérem, ha ezt megteszi, akkor megbánja
Örökké felébredsz, és emlékszel, hogy mondtam
És annyira rosszul kívánsz, hogy csak visszatérsz
Jelenleg itt vagyok neked, kérlek, csak tudd ezt
És ha úgy gondolja, hogy egyedül vagy ebben a harcban, akkor hazudott
Ez a depresszió utánam jött, és szinte meg is haltam
Úgy gondoltam, hogy az öngyilkosság az egyetlen út, és számomra a halál volt a célja
Az ördög játszotta a zenét, és én ültem az első sorban arra a szimfóniára
Sétáltam a tűzön, és éreztem azt a meleget
De elhaladtam a rendetlenség mellett, és felálltam
Kimentem, és visszautasítottam a visszatekintést
Vettem a depressziót, és vissza dobtam vissza a fadarabba
És a tűznek legalább 50 méter magasra kellett égnie
És most azt tervezem, hogy hagyok hagyatékot, hogy visszatekinthessek valamikor, amikor meghalok
És most azt mondom neked, hogy is állj fel
Mélyen belül tudod, hogy ez a helyes cselekedet
Gondolj a családodra, gondolj rólad
Ne öld meg magad, kérlek, ne csináld
Bármi is szembesül Istennel, látni fogja rajta
Volt egy rajongója, aki megölte magát, és az anyja megkérdezte, hogy jöhetek-e megnézni
Depressziós volt, és megkérdezte, találkozhatok-e vele
Két héttel később a depresszió verte őt
Két telefonos biztonsági öv nélküli telefonoszlopba rohant
És azt szeretném, ha most át tudnék mászni ezen a hangszórón
És valahogy meggyőzni, hogy ne menjen ugyanazon az úton, mint ő
Bárcsak megváltoztathatnám azt a tényt, hogy vereségnek érzi magát
Bárcsak lezárhatnám a karomat körülötted, és mondhatnám az ördögnek, hogy verje le
De nem tudom elérni mindenkit, annak ellenére, hogy mindent megteszek és megpróbálok
Egyesek úgy vélik, hogy a hazugság az, hogy csak a legjobb meghalni
És úgy gondolják, hogy ez az egyszerű kiút, de nem azért vannak itt, hogy megnézzék a dolgok kimenetelét
Nem látják a fájdalmat okot, a fájdalmat, amelyet elhagynak
Komolyan veszem ezt, ez nem játék nekem
Még az is, hogy az életed végére gondolsz, veszélyesen él
Tehát kérlek, csak hallgassa meg a hangomat, most választhat
Választhat az élet, vagy megfulladhat a zaj
Kérjük, ne csináld, kérlek, csak kérdezz segítséget
Ha nem a családja, akkor csináld magad
Erről beszélek h hibásan fordít mit jelent az h kérdezz segítséget?
"Kérjük, ne csináld, kérlek, csak kérdezz segítséget"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!