Milyen az ha valaki oroszul gondolkodik? Et szószerint kell érteni?
Igen, mikor én ezt gondolom:
"Hogy jut valakinek ilyen hülye kérdés az eszébe?" ,
ő ezt gondolja:
"То, что делает кто-то думает, такой глупый вопрос?"
Hát oroszul még sosem gondolkodtam, de németül és angolul már igen. Ezt amúgy leginkább észre sem veszi először az ember, csak egy idő után tűnt fel.
Amúgy semmi különös, egyszerűen csak adott nyelven jönnek a gondolatok. Tényleg csak akkor tűnik fel leginkább, amikor az ember ki is akarja mondani, és akkor jövök rá, hogy nem magyarul fogalmazódott meg bennem a dolog.
Ez akkor történik, mikor az adott nyelv nagyon körülvesz egy ideig (külföldi tartózkodás, vagy iskolában adott nyelven tartott órák után, vagy, ha nagyon sokat olvasok vagy nézek TV-t a nyelven...)
"Milyen az ha valaki oroszul gondolkodik?"
Pl.: Egy orosz hogy gondolkodna másképpen? Afgánul, vagy japánul? Mi ebben a meglepő?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!