Mennyit kereshet a Suzukiban egy japán tolmács?
Őszintén, szerinted mi tudni fogjuk itt?
Általánosságban kiindulva, te ezek alapján matekozz!
- Milyen szintű tolmács vagy?
- Írás is megy? Japán billentyűzetes gépen is?
- Gyakorlatod?
- Anyanyelvi környezetben tanultad, vagy suliban, idehaza? Azaz, megy a szleng is?
- Van műszaki ismereted, azaz tudod az autós, és üzleti szakkifejezéseket is?
- Ha kell, BÁRMIKOR utazni is tudsz? Azaz, ha kell, jövő hét kedden, ki tudsz menni a főnökkel japánba 3 hétre? Kutya, pasi, beteg anyu?
- ...
Előfordulhat igen, hogy valaki itt tudja.
Nyilván nem pontosan, de kb. mennyit adhatnak.. nettó 500 ezer? nettó 700 ezer? Adhatnak-e 1 millió körül, stb...
Tök jó, hogy ezeket leírtad, de mégis mi alapján matekozzak? :D
Mi lenne, ha felhívnád a HR-t?
Azt mondtad tele vagy magántanítványokkal.
Mégsem?
1M csak akkor, ha hivatalos fordításra jogosult, autóipari/üzleti szintű vagy.
A kérdésekre válaszolhatnál! Az alapján te is belőhet, hogy mennyit érsz, mert ha pl. kint nevelkedtél, és dolgozát 10 évet a Toyota cégnek, akkor többet kapsz, mintha 2 napja végeztél a suliban, idehaza.
Ismerősöm japán tolmács és tanár.
Az eltén japán szakon végzett, majd Tokióban szerzett mester diplomát. Folyékonyan beszéli a nyelvet, a szlenget és érti a kultúrát.
Ő nem utazik, csak itthon dolgozik, a sulitól nettó 500-at kap (magán egyetem) a tolmácsolásért nettó 1-et
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!