Kezdőoldal » Üzlet és pénzügyek » Karrier, fizetés » Gyárban fogok tolmácsolni,...

Gyárban fogok tolmácsolni, van itt olyan, aki hasonló munkakörben dolgozik?

Figyelt kérdés
Milyen lesz a meló, mik a nehézségek, mire készüljek? Nem dolgoztam még tolmácsként eddig, nem is tanultam, de most a munkaköröm része lesz.
2020. febr. 20. 15:01
1 2
 1/14 anonim ***** válasza:
93%
Gondolom ukrán-magyar tolmácsként. Nem bonyolult mondatokat kell oda-vissza fordítanod, viszont szellemileg megterhelő lehet a nap végére.
2020. febr. 20. 15:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/14 A kérdező kommentje:
Honnan veszed az ukránt? Angol anyanyelvűeknek kell tolmácsolnom, illetve őket magyarra.
2020. febr. 20. 15:44
 3/14 A kérdező kommentje:
Az valóban nem hangzik bonyolultnak.
2020. febr. 20. 15:45
 4/14 anonim ***** válasza:
33%
Ha nincs hozzá végzettséged, akkor ez így illegális.
2020. febr. 20. 16:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/14 A kérdező kommentje:
Hát majd mondom a főnökömnek. Mitől illegális ez amúgy?
2020. febr. 20. 16:27
 6/14 anonim ***** válasza:
38%
Ez az ukrán nem tudom honnan jött, itt az ország középen angol, német, japán nyelvuek vannak
2020. febr. 20. 16:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/14 anonim ***** válasza:
38%
Ez az ukrán nem tudom honnan jött, itt az ország középen angol, német, japán nyelv a használt
2020. febr. 20. 16:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/14 anonim ***** válasza:
94%
Nem tudom, hogy milyen gyárban, de ha még nem csináltad a tolmácsolást, akkor alaposan kösd fel a nadrágodat, ugyanis nem csak a tolmácsolás fárasztóságával kell megküzdened (erős szellemi terhelés), hanem az adott gyár szaknyelvével is (pl. ha bőrgyár, akkor bőripari, ha gépgyár, akkor gépipari, stb.)
2020. febr. 20. 18:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/14 anonim ***** válasza:
53%
Én írtam az ukránt. Tele van az ország ukrán vendégmunkásokkal, ezért feltételeztem. Gondolom nem brit bevándorlókkal kell akkor tolmácskodnod. :)
2020. febr. 20. 21:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/14 A kérdező kommentje:
A tolmácsolástól nem félek annyira, kipróbáltam, és megy real time-ban is youtube-ról :D csak hát valóban elég fárasztó....ahogy írtad, a szakszavaktól félek, meg hogy nem fogom érteni magyarul sem, miről kell majd szövegelnem, de remélem, segítenek :D sokat kell majd irodázni is, angolul levelezni, meg hasonlók, na az tuti menni fog.
2020. febr. 21. 03:14
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!