Ti hogy ejtitek ki ezeknek a repülőknek a nevét, illetve hogy halljátok kiejtve leggyakrabban? Befolyásol-e mások rossz ejtése? Airbus, Boeing, Cessna
Az Airbus tudom, hogy erbász angolosan, de magyarul mondják erbusznak is, hogy ne legyen benne a csúnya szóra hajazó szó.
A Boeing helyesen Bóing, de nagyon elterjedt a Bőing.
A Cessna elvileg szeszna, de olaszosan csesznának is mondják.
Leginkább azért nem merem az eredeti, helyes kiejtést használni, mert a végén még az néz hülyének, aki rosszul tudja, vagy azt hiszi, nyelvtannáci módon javítgatni akarom, egyébként meg rengeteg más márkanév vagy más tulajdonnév is más kiejtéssel honosodott meg nálunk (pl. aki angolosan mond egy McDonald's-ot, vagy akár London nevét, az modorosnak tűnik).
csak elég elterjedt. - akkor aki ezt terjeszti nagyon el van tevedve!
Repultem Cessnaval Magyarorszagon, mindenki "cesszna"-nak ejtette. Repultem Cessnaval az USAban is, mindenki "szesszna"-nak ejtette.
Ne ejtsd olaszosan, mert kirohognek ;)
Erbusz csesszna és bóing
Már kiskoromban is így mondtam,én azt hittem a bőing a helyes,de nekem az annyira nem jött át,bő ing xD úgyhogy én bóingnak mondom.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!