Vicces sztorik külföldről?
Gondolom sok emberrel történt meg olyan már, mikor külföldön járt, hogy vicces vagy esetleg kellemetlen helyzetekbe került, mikor egy külföldivel nem tudta rendesen megértetni magát (nem beszélték ugyan azt a nyelvet).
Tudjuk, hogy a magyar nyelvet nem sokan beszélik. Ezért a világon bárhol káromkodhatunk hangosan. De balszerencsénkre szinte mindig belebotlunk egy kedves honfitársunkba, aki megért minket.:D
Szóval főleg ilyenekre vagyok kíváncsi, de jöhet bármi, ami vicces és külföldön történt.:D
Saját: Húgom osztálytársai Bécsben jártak, a karácsonyi vásárban. Végigmentek a boltokon, egykét eladónál megálltak és elkezdték őket magyarul sértegetni. Az eladók nem értettek semmit, csak mosolyogtak, mígnem odamentek egy nőhöz. Őt is elkezdték fennhangon pocskondiázni, mire a nő megszólalt magyarul...:D
Nekem sok történetem van
Angliában dolgozom. Pár éve dolgoztam egy olyan cégnél ahol rajtam kívül dolgoztak még magyarok, így voltunk jó páran. A supervisor egy fekete nagy darab angol volt aki állandóan hajtani akarta a dolgozókat. Egyik nap odament egy magyar sráchoz, és angolul kérdezte tőle, hogy hogy mondják magyarul, hogy dolgozz gyorsabban??
A srác erre azt mondta magyarul, hogy
- kolbász b***meg.
Gyors nyelvi lecke után az angol feka pasas egyszer csak jó mély öblös hangján ahogy ment a sorok között, hangosan mondta nekünk magyaroknak, hogy
"KOLBÁSZ B***MEG! KOLBÁSZ B**MEG!" Mi meg feküdtünk a röhögéstől...
Egyébként ez az angol feka azzal hencegett, hogy neki senki nem tud olyan idegen szót mondani, amit első hallás után nem tud szépen visszamondani. Játszotta magát, és kérdezgetett pár embert, hogy mondjon a saját anyanyelvén egy szót, és ő is ugyanúgy kimondja..Mondott kínai, indiai, német szót, majd odafordult a páromhoz, hogy na mondjál te is egy magyar szót. A következő párbeszéd zajlott le
feka- na mondj egy szót magyarul.(angolul)
Párom- de milyen szót? bármit?? (angolul)
feka- bármit.. mondjuk hogy mondják magyarul, hogy pop corn?? (angolul)
párom: na ezt a szót benézted! (angolul) Pattogatott kukorica (magyarul)
Nem tudta kimondani..
Pattogatott kukorica :D
Vannak még ilyen történeteid?
A párizsi metróban történt velem a következő eset:
Tömött kocsik, délutáni csúcsforgalom.
Felszáll egy ifjú pár, láthatóan szerelmesek, gyöngéden nézik egymést, csókolóznak. Én kicsit oda voltam nyomva az ajtóhoz, a kocsiban nem lehetett sokat mozogni.
Rövid idő után a fiú - cseppet sem romantikusan - rám néz, és odaszól - magyarul - a párjának:
- Gondolod, hogy eltép innen ez a francos tehén, hogy le tudjunk szállni?
Mire én csendesen megszólaltam, a legízesebb pesti magyarsággal:
-Tehén az a mennybeballagó moszkvai nagynénikéd, aki táncosnő volt Sanghájban!
Azt hiszem, az a srác még ma is a leesett állát keresgéli ott a metróállomáson!
A másik esetnek mi voltunk a "szenvedő" alanyai.
A párizsi Keleti Pályaudvaron (Gare de l'Est) kerestünk valamit. 10-12 kassza közül csak három volt nyitva, előttük eszement kígyózó sorok. Húgom megszólal:
-Bzd meg, soha nem érünk ezekhez a kva ablakokhoz időben oda!
Egy jólöltözött úriember kifogástalan udvariassággal - és kifogástalan magyarsággal - odafoldul anyámhoz:
- Asszonyom, segítségükre lehetek valamiben?
Ha ott akkor kisegérré változhattunk volna...
ma 07:11
Nem tudom te miből gondolod, hogy a külföldieket sértegetik..
A b+.. meg ebben az esetben nem a külföldi szidása volt, hanem poén egy kérdésére, hogy mi magyarok hogy mondjuk magyarul, hogy dolgozz gyorsabban. Csak megsúgom neked, hogy a legtöbb külföldi (még a magyar is ha kint él a világon bárhol) szívesen, már csak a poén kedvéért megtanulja, sőt erre kéri a "külföldit" hogy tanítsa meg a saját anyanyelvén káromkodni.
Van egy mérnök főnökféle, akivel jó barátok vagyunk. Ő is mindig arra kért minket, hogy mondjunk neki magyar káromkodást, mert szerinte olyan poénos, hogy nem értik, de úgy hallják mintha mekegnénk. Megtanítottunk neki pár magyar káromkodást. Ma ha mérges vagy valami nem jól sül el a munkahelyén hallanod kéne hogy káromkodik magyarul. A kollégái nem értik, és csak nevetnek rajta...:) Szóval tévedésben vagy ha azt hiszed ezért utálják a magyarokat a világon mindenütt.. (ja, az angolok a lengyeleket jobban utálják, a magyarokat nem, mert sokuknak fogalmuk sincs, hogy létezik olyan ország, hogy Magyarország)
Tudnék még mesélni a nagy magyar utálatról amiről te beszélsz, hogy nincs..(ne a szlovákokkal gyere)
pl: Amikor a párommal Brazíliában voltunk, és egy boltban ahol vásároltunk magyarul beszélgettünk, odajött hozzánk egy fiatal férfi aki enyhe akcentussal, de szépen magyarul megszólított minket, és kérte, menjünk el egy ebédre hozzájuk..Majd csatlakozott a család többi tagja akik szintén beszéltek hozzánk magyarul. Elmentünk, mert megígértük, hogy a nagymama és nagypapa megismerjen minket.
Előttünk állt egy majdnem 80 éves idős házaspár, a mamika tökéletes magyar beszéddel ölelgetett minket,azt se tudták, hogy kényeztessenek bennünket. Egy brazil piciny városban egy nagy család úgy bánt velünk mintha családtagok lettünk volna. Kiderült, hogy a mama-papa 56-ban ide menekültek, és azóta egyszer sem voltak Magyarországon. De még a dédunoka is tud magyarul, mert mindenkit megtanítottak magyarul, és a család szülőről-gyerekre tanítja tovább...
Ja! Na aztán ők is tudtak ám káromkodni mint a kocsis..:)
Na ennyit arról amiről te írsz...
"ma 07:11
Nem tudom te miből gondolod, hogy a külföldieket sértegetik.. "
A kerdezo irta: Saját: Húgom osztálytársai Bécsben jártak, a karácsonyi vásárban. Végigmentek a boltokon, egykét eladónál megálltak és elkezdték őket magyarul sértegetni. Az eladók nem értettek semmit, csak mosolyogtak, mígnem odamentek egy nőhöz. Őt is elkezdték fennhangon pocskondiázni, mire a nő megszólalt magyarul...:D
Normalis ember meg nem B+el.....
Időpont ma 11:45
Na igen, amit a kérdező írt az nem icces, inkább megalázó.. De én meséltem a "Kolbász B+" sztorit, és azt hittem nekem írod, hogy minek sértegettük a külföldit. Elnézést a félreértésért...De a lényeg, hogy ha nem pocskondiázod, nem szándékosan káromkodsz, akkor ott nincs sértegetés..
Már régi a kérdés, de azért írok,hátha valakinek szerez pár örömteli percet:D
Németországban vagyok sebészet gyakorlaton, és nemrég történt meg velem az eset. Az egyik főorvosnak kellett asszisztálnom a műtőben, előtte ugye bemosakodás, amit körömkefe használatával kell kezdeni.
Én meg hirtelen nem láttam hol van, és meg akartam kérdezni tőle, hogy hol találok kefét?
Németül a kefe szó a Bürste, én pedig véletlen Brust-ot mondtam, ami mellett jelent:DDD
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!