A britek, norvégok, svédek fehér fajnak tartják a dél-európai népeket mint a spanyolok, olaszok, görögök, bolgárok, stb?
Hát mert mi másnak tartanák őket? Általánosan, ha már az angolokat szóba hoztad, az angol nyelv az európai fehéreket "Caucasian"-nek, kaukázusinak hívja, mivel Európába a jelenlegi tudásunk szerint a Kaukázus irányából vándoroltak be az elődeink. Na most a Kaukázus jóval keletebbre van a görögöknél, FŐLEG a spanyoloknál, ugyanakkor magassági vonalak szerint kb. egy vonal. Tehát ha a Caucasian kifejezésből indulunk ki és geográfiát használjuk mércének, akkor ezek a népek sokkal inkább megfelelnek ennek a kifejezésbek, azaz "fehérnek", mint a skandináv népek, britek, stb.
Ha viszont ezt figyelmen kívül hagyjuk és csak a bőrszínt figyeljük, akkor meg mit jelent az, hogy fehér? A skandinávoknál sötétebb bőrűek a britek. Meg a németek is, franciák is, mi magunk is. Akkor mi sem vagyunk már fehérek, mert van nálunk feherebb? Vagy mi alapján húzzuk meg a határt? És hol?
Úgyhogy igen.
"A britek, norvégok, svédek fehér fajnak tartják a dél-európai népeket mint a spanyolok, olaszok, görögök, bolgárok, stb?"
A homo sapiens egyetlen faj. Ezen belül rasszok vannak.
Az észak- és dél-europaiak ugyanabba az europid (amerikai elnevezése szerint kaukazoid) nagyrasszba tartoznak. Ezen belül vannak rasszok: pl. nordikus és mediterrán rassz.
De hogy erről egyes északi emberek politikai beállítottságtól vagy tájékozottságtól függően mit gondolnak, az teljesen esetleges.
5
Köszi. Vajon szerintük a fajgyűlölők is a teljes emberi fajt gyűlölik?
#5
"Sokadszor is elmagyarázom"
Hiába magyarázod akárhányszor, két emberre azt mondani, hogy különböző fajhoz tartotnak: téves szóhasználat. Ez kiderül pl. a Pallasz nagylexikonból, ami részletesen tárgyalja a szó hétköznapi jelntéseit is. És arra nem lehet azt mondani, hogy valamiféle modernkori pc szemlélete lenne.
"Utóbbi eredetije, az angol race szó is fajt jelent."
A magyar szavak jelentését nem befolyásolja, ha egy másik nyelv több fogalomra esetleg ugyanazt a szót használja.
"Másik jelentése a rassz szinonimája. Utóbbi eredetije, az angol race szó is fajt jelent"
Az angolban lehet, ettől még a magyarban a két szó nem lesz szinonimája egymásnak. Ahogy az angolban sem szinonimák a reach és rabbit szavak, csak mert a magyarban a nyúl szó mindkettőt jelenti.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!