Helyes-e ez a kifejezés angolul?
Figyelt kérdés
Displayed in style / with style, melyik a helyes? Azt szeretnénk mondani, hogy valami stílusosan van bemutatva, pl. The new challendiers are displayed ...
Előre is köszönöm a segítséget!
24f
jan. 17. 22:41
1/5 anonim válasza:
A "with style" szerintem jobban hangzik.
2/5 anonim válasza:
Az "in style" kifejezést akkor használjuk, ha éppen dívatban van valami.
A "with style" akkor jó használni, ha azt szeretnéd kifejezni, hogy van benne stílus.
4/5 anonim válasza:
in (great, grand, etc.) style
in an impressive way
She always celebrates her birthday in style.
He won the championship in great style.
being attractive
[uncountable] the quality of being attractive and made or done to a high standard
She does everything with style and grace.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!