Szeretnék rajt rész venni vagy szeretnék rajta részt venni?
A köznyelvben "rajta"; a "rajt" tájszó. Így tehát mindkettő lehet helyes, de hivatalos iratokban inkább a köznyelvi változatot használd.
Üdv. :)
A rajt szót irodalmi nyelvben is használják.
Csak ott aposztrófot tesznek ki:
"S a nép, az istenadta nép
ha oly boldog-e rajt'
mint akarom, s mint a barom
melyet igába hajt."
Én meg elsőre azt hittem, hogy azt kérdezte, hogy *"rész venni" (hiszen részvét, részvétel), vagy "részt venni" (részt vesz, résztvevő).
Aztán az is lehet, hogy nekem volt igazam...(?)
Ági valószínűleg biztosítana arról, hogy "mint mindig"... :D
De szerintem nem, bocsi.
Viszont azon gondolkodom, hogy a "részvét" vajon nem pont abból ered-e, hogy valaki részt vesz a másik fájdalmában, szomorúságában stb. Szerinted?
Dehogynem. Mi másból?... :-)
(Idegen szóval ugye kondoleálni,
amely a latinból jön: condolere:
con- előtag = kb. együtt
dolere = szenvedni
vö: Via Dolorosa - a szenvedés (vagy a fájdalmak) útja,
vagy:
"A Doloróza latin eredetű női név, Szűz Mária Mater Dolorosa megnevezéséből származik. Ennek jelentése fájdalmas anya, szabad fordításban Hétfájdalmú Szűz."
( [link]
A Dolóresz dettó.
( [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!