Kezdőoldal » Tudományok » Helyesírás » Más népek sem tudnak helyesen...

Más népek sem tudnak helyesen írni a saját anyanyelvükön, vagy ez csak magyar specialitás?

Figyelt kérdés
Mindenki ismeri a "mijen, voltam az iskolába" és hasonló, meg cudarabb fordulatokat. Az angolok, kanadaiak, stb is ilyen helytelenül írnak? Ők sem tudják a saját nyelvtanukat? Személyes tapasztalatok is jöhetnek.

2020. jún. 10. 19:27
1 2
 1/14 anonim ***** válasza:
88%

Gondolom te úgy érzed, hogy tudsz helyesen írni. Tehát máris megcáfoltad, hogy a "magyar specialitás".

Ahogyan minden népben, a magayrok között is van aki tud helyesen írni, van, aki nem tud, van aki beképzelt, van aki szerény... stb.

2020. jún. 10. 19:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/14 anonim ***** válasza:
96%
Nyilván mindenfelé vannak akik tudnak helyesen írni, és ugyanúgy, akik nem.
2020. jún. 10. 19:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/14 anonim ***** válasza:
96%
Elég megnézni angol anyanyelvű emberek (főleg tinik) fórumbeszélgetéseit valamelyik igénytelenebb oldalon (mert nálunk sem az MTA szakfóruma nyüzsög az észlényektől). Ott is vannak klasszikus hibák (pl it’s mint it is vs. its) meg olyanok is, akiknek érthetetlen a szövege kb, annyira sok benne a kihagyott betű pl.
2020. jún. 10. 20:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/14 anonim válasza:
99%
Olvastál már amerikaiak által írt üzzenetet? Ha olvastál volna, fel se tetted volna a kerdest.
2020. jún. 10. 20:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/14 anonim ***** válasza:
96%

Tudod miért van az USA-ban "betűző verseny" az iskolákban? Azért, mert bármelyik középfokú angol nyelvvizsgával rendelkező embernek jobb az angol helyesírása, mint az átlag angol anyanyelvűnek. Egész egyszerűen, mert akinek az anyanyelve, az hallás után próbál írni, ezért egy you're-t vagy egy your-t simán össze kever.

Minden nyelv helyesírásának meg vannak a nehézségei, amit sokan el is rontanak, pl magyarban az bizonyos szavak vagy az igekötők egybe vagy különírása főleg, hogy egy részüket önálló szóként is használjuk.

2020. jún. 10. 20:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/14 anonim ***** válasza:
94%
Látnád a franciákat, ahol kb. háromszor annyit kell írni, mint amennyit élő szóban ejtenek.
2020. jún. 10. 21:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/14 anonim ***** válasza:
78%
Az amerikai szlengben naponta születnek olyan új szavak, hogy a felsőfokú angollal is csak lesel :D (urbandictionary.com) How r u ismerős? What r u up 2? Whaddaya want? És ez csak kevés és nagyon egyszerű példa átlag angolismerettel...
2020. jún. 10. 21:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/14 anonim ***** válasza:
92%
Az angolban jóval több a hiba. Egyrészt ott nincs olyan akadémiai szabályzat, mint nálunk, ráadásul mivel a kiejtés – finoman szólva – nem követi annyira az írást, mint a magyarban (vagy a franciában, a németben, az oroszban, az olaszban), egy csomóan rosszul írnak bizonyos szavakat. Olyan, mintha tele lenne j-ly kérdéssel a nyelvük. Emlékszem, húsz évvel ezelőtt az angol főnököm szövegében találtam egy olyan szót, hogy crue, és fogalmam sem volt, mit jelent, hát megkérdeztem. Azt mondta, hogy az crew, csak sose tudja, hogy kell leírni…
2020. jún. 10. 23:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/14 anonim ***** válasza:
2020. jún. 11. 00:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/14 anonim ***** válasza:
91%

Ne keverd a destkriptív és preskriptív nyelvtant!

A preskriptív nyelvtan tárgyköréhez tartozik a helyesírás, a követendő szabályok felállítása. Ez önkényes.

Viszont a nyelvnek van egy természetes változékonysága, ami kiterjed a morfémákra is. Ilyen módon az illativusrag és az inessivusrag egybemosódása a nyelv természetes gazdaságosságra törekvéséből, változékonyságából is adódhat.

A preskriptív nyelvészetnek nem az a feladata, hogy ítélkezzen a nyelvi változatok felett, hanem az, hogy a nyelv természetes változását segítse úgy, hogy az a mindenkori funkciójának a lehető legjobban megfeleljen.

Ezen túlmenően azt gondolom, belemászni a nyelvek változásába leginkább sznobság. Aki komoly tudományként tekint a nyelvtanra, az leginkább azzal kezdje szerintem, hogy nem ítélkezik. A nyelv úgy változik, ahogy változik. Pont.


A helyesírásra vonatkozó kritikád mondjuk jogos. És szerintem nem csak magyar sajátság, legalábbis angolul, németül tudnak alkotni az emberek elég szépen. :D

2020. jún. 11. 11:20
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!