Tönkretedd vagy Tönkre tedd? Egyben írva vagy külön írva helyes?
De ha arra válaszolsz, h pl hova tegyem a baltát, és a kivágott fa maradékára kell tenni, akkor az a helyes, h tönkre tedd.
Na most jól össze is zavartalak.
Az igevivők olyan szavak a mondatban, amik kiemelt jelentőségűek, módosítják az ige jelentését, és kijelentő mondatban az ige előtt állnak, de pl felszólitó módban mögé kerülnek. Egy igének csak egy igevivője lehet, de nem biztos, hogy van neki. Az igekötők is egyfajta igevivők (csak egybenőttek az igével), amit onnan is lehet tudni, hogy ha az ige elé kerül egy másik igevivő, akkor az kiszorítja az igekötőt.
Géza megértette. - Géza alany, de nem igevivő.
Géza értette meg. - Géza alany is és igevivő is.
Az igevivőség nem függ a szó mondattani szerepétől, lehet alany, tárgy (Gézát verték meg. - kiszorítja az igekötőt, tehát igevivő), lehet helyhatározó (Gézán állt meg a mutató), stb.
Egyes igevivő-ige párosok jelentése módosul, lexikalizálódik, azaz egyfajta állandó kifejezéssé válik. A tönkretesz például nem azt jelenti, hogy valaki rátesz valamit egy tönkre, hanem hogy elrontja, vagy a helybenhagy sem azt jelenti, hogy ott hagyja a helyén az illetőt.
Tehát az van, hogy az ilyen gyakran használt, átvitt értelmű, lexikalizálódó igevivők olykor elkezdenek igekötőszerűen egybenőni az igéjükkel. (Nyilván ha nem elront értelemben akarom használni, hanem konkrétan azt akarom mondani, hogy rátesz egy tönkre, pl: a festett szobrot a tönkre tesszük száradni, akkor külön kell írni.)
Az az egybenövés egyébként nem pillanatszerűen zajlik le, hanem egyre többen kezdik így vagy úgy használni, ingadozni kezd a használata. Aztán egyszercsak az MTA úgy határoz, hogy akkor legyen mostantól úgy. A tönkretesz például az AkH 12-ik kiadásától (2015) kezdve egybeírandó.
Az iménti, kimerítő válasz legvégét korrigálnám:
ez nem ilyen friss változás, már a 8. kiadástól, 1940-től egybeírandó.
(Az azt megelőző, 7. kiadásban (1938) még külön van: "tönk, tönkre jut, tesz".)
amúgy van ez a cikk néhány "mostani" (2015-ös) változás apropóján:
ebben van egy bekezdés, amelyben a tönkre- igekötőről is szó esik, és ez kicsit félreérthetően van megfogalmazva, talán ez vitte félre a #7-est is... :-)
7-es válaszolónak:
Eszerint van olyan szófaj, vagy mi, amiről még nem is hallottam? Igevivők? Tök jó, köszönöm! Öröm volt olvasni soraidat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!