Hogy írjuk helyesen és miért? Verse/versei?
Például:
Tóth Aladár összes verse?
vagy
Tóth Aladár összes versei?
Nem helyesírási kérdés.
Amúgy én összes után csak egyesszámot használnék, többesszámmal nekem régiesen hangzik.
Lehet, hogy erre konkrét szabály nincs, viszont az utóbbit nem régiesnek, hanem szimplán helytelennek mondanám.
Sok könyvön láttam már azt, hogy egy írónak, akinek kiadták a verseit, "XY összes versei" címen futott. Viszont az "összes" után számomra helytelen az -i végződés, mert ez így olyan, mint ha azt mondanám, hogy: Voltam boltban, megvettem az összes könyveket.
Vagy, hogy a fenti példánál maradjak, ez elsősorban azt jelenti, hogy Tóth Aladárnak az "összes" című, több részből álló versei vannak egy kötetbe szedve.
Egyszer már használ a mondatban egy mennyiségjelzőt, aztán a következő szóban megint utal arra az -i raggal, hogy több versről van szó.
Hogy az összes versei régies-e nem tudom, de nyelvtanilag nem helytelen.
Annyi biztos, hogy régen használatos volt, pl. ezer forintokat költöttem valamire, megettem az összes kifliket stb.
Itt foglalkoznak vele:
"ezer forintokat költöttem valamire"
Ebben a kifejezésben valójában azt jelenti, hogy több ezret, vagyis "ezerforintos" egységekből többet is elköltöttél. Vagyis nem ezer forintot, ahogy nem mondod azt sem, hogy hatszázötvenegy forintokat költöttél valamire, ami pont 651 forintba került. Ezért ez az eset nem analóg a fentivel.
1) A linkelt cikk NEM helyteleníti az "összes versei" formát. Ez az alak a mai magyarnak szerves, hibátlan része.
2) A linkelt cikk leírja, hogy miért alakult ki:
"A régi magyarban azonban indoeurópai hatásra néhol többes számú alakok is megjelentek, és ezek meg is maradtak:"
Itt három információ a fontos:
- A régi magyarban már megvolt (nem új dolog, nem üldözendő, nem valami mai valóságshow-sztár nyelvbotlásának agyatlan átvétele). Attól hogy átvétel, még TELJESEN HELYES alak, semmivel sem "rosszabb" az egyik a másiknál - és ilyet a cikk sem mond.
- Indoeurópai nyelvekből vettük át (a latin, az összes szláv meg a német is mind indoeurópai - nem tudni hogy melyik hatásra vettük át, de bizonyára mind hatott a magyar nyelvre).
- Néhol vettük át (azaz ingadozik, hogy mely szavak után helyes). Vagyis nincs egy általános szabály arra, hogy pontosan miért jó az "összes versei", de miért nem jó a "rengeteg macskák". Így rögzült, kész. Vagyis a magyar nyelv általános logikájából nem következő rögzült kivételekről beszélünk, de attól még ezek a magyar nyelv rögzült és helyes részei.
3) A cikk csak bizonyos eseteket helytelenít, például a "számos" után ("számos évekig" helyett "számos évig"). Itt arról van szó, hogy ha valakik olyan esetre is használni akarják, ahol (még) nem rögzült.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!