VicToooR x GB kérdése:
Hogy mondanád angolul, hogy "csak a mihez tartás végett"?
Figyelt kérdés
2012. jún. 26. 10:54
1/4 Smartguy86 válasza:
...as you would know...
Nekem ez ugrik be.
2/4 anonim válasza:
vagy esetleg a "just so we know where we stand", "just so you know where we stand"
3/4 A kérdező kommentje:
Smartguy86 nekem is ez volt az első gondolatom, köszönöm mindkettőtöknek :)
2012. jún. 26. 16:38
4/4 Smartguy86 válasza:
Angolos ismerős szerint: "Just to know" is jó lehet.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!