Morsekódban a jeleket rövideknek és hosszúaknak vagy pontoknak és vonalaknak kell kiolvasni?
Sziasztok!
Az a helyzet, hogy tudom a Morse-jeleket és tudom is őket használni, csak abban nem vagyok biztos, hogy amikor kiolvasom, rövideknek és hosszúaknak vagy pontoknak és vonalaknak kell mondani.
Nem vagyok benne biztos, hogy érthető, így írok példát.
Pl.: ·- (ez az ,,a" jele)
Ezt úgy kell felolvasni, hogy ,,rövid, hosszú" vagy ,,pont, vonal". Vagy mindegy?
A válaszokat előre is köszönöm.
A "." Ti a, "-" meg Tá. Szóval az "a" = Ti-Tá :)
Az SOS meg, Ti-Ti-Ti-Tá-Tá-Tá-Ti-Ti-Ti.
Pedig tényleg így kell mondani.
De kiolvasni betűknek kell (mert azt jelentik).
> „Ezt úgy kell felolvasni, hogy ,,rövid, hosszú" vagy ,,pont, vonal". Vagy mindegy?”
Nekem mindegy. De tényleg a ti-tázás a legegyszerűbb. Arra figyelj, hogy a betűk közt szünetet kell hagyni (az SOS-ben nem, mert az már eléggé összetartozik), például a 'SZIA' morzekódját így olvasnám:
Tititi tátátiti titi titá. (A szóköz kis szünet.)
Az angolban di-dah van: [link] (Az mennyivel komolytalanabb már lol)
Én a Magyar Hovédségnél távírász voltam 1980-81-ben.
Mindig a jelentését kellett a jelnek kiolvasni. És sem "ti-ti-tá-tá-ti-ti"-t sem "rövid-rövid-hosszú-hosszú-rövid-rövid"-et, sem "pont-pont-vonal-vonal-pont-pont"-ot nem mondtunk, hanem a megfejtését mondtuk, hogy kérdőjel.
A "ti-ti-tá-tá-ti-ti" ugyanis a kérdőjel a morzéban...
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!