Hogyan hangzik a Hofi Géza féle Altató?
József Attila Altatójára gondolok.
,,Balázs, ne bomolj, dögölj..." vagy valami ilyesmi.
Hogyan hangzik a teljes kabaré? Vagy csak ezt az egy sort költötte át?
Nem tudom hogy többször is átköltötte-e, de én a Hoféliásat ismerem, ott elég hosszasan elemzi a verset.
Bár átkölteni nem költi, csak az utolsó sort: "Aludj el szépen kis elvtárs"
nem ez az?
Hofi Géza - Aludj el szépen, kiselvtárs.
Lehunyja sok szemét az éj, (nekünk aztán beborult) Lehunyja sok szemét a...sok szemét lehunyhatná!
Duna alatt alszik a rét. (Talajvíz, fel. De kérdem, ha magasabban van a víz, akkor magasabban lesz a béka segge is? Mert akkor hurá, elvtarsak!)
Aludj el szépen, kis elvtárs...(milyen balázs, hagyjal mar!)
A villamos is alszik, meg az autòbusz isz. És hol alszik mindig? A sorompònál! Jóska, meg akarsz dögleni? Gyere busszal!
Aludj el szépen, kis elvtars..
A távolágot, mint üveggolyòt, megkapod! Figyeled, elvtárskám? Pénzről szò nincs! Távolságot kapsz, úgy egy fél karnyit, meg két üveg golyòt ide, aztán mehetsz!
Aludj el szépen, kis eltárs...
Tűzoltò leszel, vagy katona! (Pályaválasztás kifújt)
Vadakat terelő juhász! (Te meg etesd azt a rongy szemű édes anyádat! Azt a hernyò talpút!)
1. A vadakat nem tereli senki.
2. A juhász meg pláne nem.
3. Titeket terelnek, de vadul.
Aludj el szépen, kis elvtárs!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!