Engedélyt kértem de az író nem válaszol. Lefordíthatok így fanfictiont?
Van egy eszméletlen jó Harry Potter fanfiction a Fanfiction.net oldalon.Annyi a lényege hogy szinte minden ugyanúgy történik mint az eredeti HP könyvekben, csat ebben a történetben James túlélte azt a halloweeni éjszakát, és Siriussal, meg persze Remussal neveli Harryt.Ugyanúgy kötetenként végigmegy az iskolás évein(elég sok fejezetből áll egy "kötet"), miközben betekintést kapunk belőle abból is hogy hogyan nőtt fel velük Harry, plusz írt 3-4 novellát Harry kisgyemekkori élményiről is.
Az író egyszerűen elképesztő, mintha maga Rowling alkotta volna ezt a fanfictiont, könyvhű szereplők, lebilincselő írásmód, vicces Harry-Sirius-James jelenetek, miközben az egészet átöleli az apai és keresztapai aggódás és szeretet Harry iránt, sokszor még jobban élveztem mint az eredeti HP könyveket, mivel itt a főszereplő vidámabb környezetben nőhetett fel. És Jamest egyszerűen tökéletes apa Harrynek, öröm volt olvasni a kettejük kapcsolatáról.Próbál a lehető legjobb egyedülálló apa lenni, attól fél hogy Lily nélkük kudarcot fog vallani ebben,nem tudja hogy mikor mennyire legyen szigorú a fiával mert fél hogy elrontja a szülő szerepét, Remus mindig amellett áll hogy ne legyen túl engedékeny vele, Sirius pedig ennek az ellenkezőjét vallja és legszívesebben elkényeztetné a keresztfiát. Harry iskolás évein kívül az ő beszélgetéseikbe, James gondolataiba is betekinthetünk, láthatjuk ahogy újraélik az első háborút, néha visszaemlékezéseket is a Tekergő korszakból és Lilyről, Harryért aggódnak aki ugyanúgy minden kalandba belekeveredik amibe az eredeti könyvekben is, sokszor az aggódást harag veszi át amikor újra és újra túlzottan hősködik,emellett tanácsot adnak neki mindenben amiben tudnak, egy olyan Harry Potter kötetet kapunk meg amiben Harrynek nem kell árvaként felnőnie. Persze az egész sokkal érdekesebb és kidolgozottabb mint ahogy én itt leírtam.
Egyszóval, tökéltes.Teljesen beleszerettem, és szörnyű látni hogy 4 éve nem volt új fejezet, ugyanis a Főnix rendje kötet elejénél-közepénél megállt mert anyuka lett az írónő,de biztosította az íróit hogy egy nap még folytatni fogja, remélem így is lesz.
Szeretném ha a magyar rajongók is megismernék ezt az elképesztő művet, ezért gondoltam hogy lefordítom, de hiába írtam kommentet és privát üzenetet már hetekkel ezelőtt az írónak, nem válaszol.Már évek óta nem adott jelet arról hogy belépett volna a fiókjába. Mivel máshol nem tudom elérni, nem tudom hogy tudnék még engedélyt kapni rá hogy lefordítsam ezt a fanfictiont.
A rajongóival mindig kedves volt, biztos vagyok benne hogy nem zavarná ha lefordítanám, de félek hogy valami jogokat sértenék vele ha nem kapnám meg az engedélyét mielőtt lefordítom a történetet.
Semmiképp sem fordíthatom le így? Akkor sem ha kiírom hogy kinek a műve és az övé minden jog?
Szia. Nem tudom érdekel-e még, viszont jogsértést nem követnél el.
Arra sem látok sok esélyt hogy érdekelné őt, vagy hogy egyáltalán a tudomására jutna.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!