Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Már sok helyen néztem a...

Sz.dávid2377 kérdése:

Már sok helyen néztem a neten, de szerintetek egy könyvet mennyi kerül kiadni? (én írtam egyet, fantasy-zombis-apokalipszis) olyan 150-200 oldal körül szeretném, de nem kizárt a 300 oldal sem mert ihlet mindig jön és szeretem írni.

Figyelt kérdés

#Könyvírás ára #Saját könyv ára
2013. máj. 19. 06:22
 1/2 anonim ***** válasza:
100%

Három lehetőség van:


A) Találsz egy kiadót, akinek megtetszik a könyved, és vállalja a kiadást. Ez esetben egy filléredbe se kerül, bár jogdíjat sem kapsz annyit. Erre az esélyed rendkívül-rendkívül alacsony - a magyar kiadók egyszerűen nem foglalkoznak elsőkönyves szerzőkkel, amennyiben azok nem ismert sztárok, sajnos.


B) Találsz egy kiadót, aki beszáll a kiadásba. Ekkor egy részét ő intézi, lektorálja (jó esetben) illetve olcsóbban kinyomtatja neked, és vállalja a terjesztést, reklámot is. Ez kb fél milliótól akár 5 millióig (vagy tovább) is terjedhet - de a kiadó itt is maga dönti el, hogy elfogadja-e vagy sem, vállalja-e a dolgot, lévén neki pénzbe kerül.


C) Besétálsz egy nyomdába, és kinyomtatod. Ilyenkor a példányszám dönt. Ha csak 10-20 példányt akarsz kinyomni, akkor darabonként akár 5-10e forintodba is kerülhet, pláne, ha speckó kötést akarsz rá. Ahogy megy fel a darabszám, úgy lesz darabonként olcsóbb, sok ezer darabnál akár már 2-3e forintból is kijöhetsz. Ez viszont nagyon rizikós, hiszen magadnak kell házalni a boltoknál, hogy kiadják, reklámozni (ha tudod) lektoráltatni, általában tördelni is (bár van nyomda, aki ezeket extra pénzért vállalja, de nem olcsó), tehát minden munkát intézni kell vele. És nagyon könnyen lehet, hogy a könyved mégsem lesz siker - ekkor lesz 2-3e példányod valamiből, ami senkinek sem kell.



Úgyhogy meglehetősen drága mulatság, hacsak nem annyira jó a könyv, hogy egy kiadó lecsapjon rá. Még potenciális lehetőség, hogy lefordítod angolra, és amerikai, angliai kiadóknál próbálkozol, ők általában jóval nagyobb számban fogadnak el elsőkönyves szerzőket (lévén több a kiadó, és a vásárlóerő).


Ezenkívül, még amit megtehetsz - csinálj belőle ebookot, és áruld amazonon. Ekkor semmi költséged, csak egy IBAN (azt hiszem, nem emlékszem pontosan) számot kell kérned, amennyiben a könyved elérte a végleges formáját. Ekkor is erősen ajánlott lefordítani, de ez a legolcsóbb.

2013. máj. 19. 07:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim válasza:
Vagy kiadatod egy magánkiadóval print on demand és e-book kiadásban. Én így fogom az enyémet (ifi irodalom). Most épp a borítótervezés megy.
2013. máj. 30. 20:55
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!