Milyen olyan könyvek vannak, mint a The picture of Dorian Gray?
Sok helyen körül néztem már ajánlás gyanánt, de az ajánlott könyveket is ismertem, és nem leltem meg bennük a párhuzamot, továbbá nem is tetszettek annyira, mint a Dorian Gray.
Ami ebben a regényben megfogott, az elsősorban a megfogalmazása, az a gyönyörű szóhasználata. Tetszette benne a romantikus karakterek, az éles ellentétek, továbbá hogy kevés szereplő van.
Az, hogy kissé homoerotikus volt, szerintem csak adott neki egy újabb keretet, a karakterek kapcsolata minden oldalról érdekesen volt megjelenítve.
Tudom, hogy ilyen sok szempontnak megfelelő könyvet nem biztos hogy fogok találni, főleg nem mégegy ilyet, de gondoltam szerencsét próbálok!
Emily Bronte - Üvöltő szelek
Szintén gyönyörű az írásmód (bár angolul olvastam, nem tudom, a fordítás mennyire tudta átadni ezt a lírai szépséget, de a magyar nyelv - főleg persze a tehetséges fordítóknak köszönhetően - különösen alkalmas a költői képekre). "I've dreamt in my life dreams that have stayed with me ever after, and changed my ideas: they've gone through and through me, like wine through water, and altered the colour of my mind."
A könyvet szeretik olyan igazán romantikus sztoriként emlegetni, az idézeteket esküvői meghívókon szerepeltetni, pedig klasszikus értelemben vett szerelem nem igazán van benne, inkább egy őrjítő ragaszkodás áll a középpontban. Nyomasztó-gótikus, bizonyos szempontból nagyon realista történet (árnyalt, esendő karakterekkel tele, ahogy a Dorian Gray szereplőgárdája is). Nagyon szűk helyen (térben) játszódik, két birtok között ingázik az egész történet a kietlen angol vidék tájain, bár szereplőkből kicsit több van (van némi ciklikusság a két család tagjaiban és problémáiban), talán ebben is hasonlíthat Wilde művéhez.
F. Scott Fitzgerald - A nagy Gatsby
Kicsit más kor, a roaring 20s amerikája, de itt szintén lappang kicsit ez a homoerotikus rajongás a főszereplők között. És Fitzgerald is szereti a gyönyörű képeket :)
Donna Tartt - A titkos történet
Kortárs regény, egyetemi környezetben játszódik, de 6 főszereplőre szűkül a fókusz. Ógörög tanulmányok, a főbb témák a megszállottság, az elnyomott szerelmek, nagyon intelligens és jól megírt könyv, de lassan csordogál a történet és sokkal hosszabb is, mint a Dorian Gray. De nekem valahogy ez is hozta ezt a komor hangulatot, az intellektuális eszmefuttatásokat, filozófiát, történelmet, és a félelmetes okos emberek árnyoldalai is. Közös bennük az a téma, amit Henry Wotton is pedzeget, hogy az erkölcs és a szociális szabályok levetése lehet a szabadság kulcsa.
Nem tudom, volt-e ezekben újdonság számodra, hirtelen nekem ez a három ugrott be.
Anne Rice: Vámpírkrónikák. Szépen megírt, erotikus, misztikus, filozofikus.
Sade márki könyvei is erotikusak, filozofikusak, viszonylag kevés szereplővel, szépen megírva, de azt csak akkor olvass, ha lélekben nagyon erős vagy, mert gyomor kell hozzá.
Valamiért mindig csak az angol könyvek/filmek címét írják ki eredetiben, pusztán figyelmességből. Még egyszer sem láttam kérdésként pl. ezeket: Der Prozeß, Война и мир, À la recherche du temps perdu stb... A Bűn és bűnhődésnél sem gondoltad, hogy "mennyivel jobb lenne kiírni az eredeti címet".
Lehet, hogy szőrszálhasogatás, de megtévesztő (és sznob), ha így írod ki, mert az angol cím alapján logikusan én is azt feltételeztem, hogy angolul keresel könyvet.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!