Fordult már elő veletek, hogy helyesírási hibát találtatok egy könyvben?
Figyelt kérdés
Valódi, nyomtatott könyvben, amit kiadtak.2023. jan. 29. 20:35
1/16 anonim válasza:
Volt egy gyerekkönyv, de már nem emlékszem a hibára.
2/16 anonim válasza:
Hogyne, sajnos elég gyakran. Fel is szoktam vinni őket molyon a bakikhoz.
4/16 anonim válasza:
Szinte mindegyik könyvben amit olvasok :/
5/16 anonim válasza:
Legtöbb könyvben, amit eddig olvastam betű felcserélés volt (folyton helyett foylton)
6/16 anonim válasza:
Nekem a neveknél szokott ez feltűnni. Pl amit most olvasok, könyvet, abban az egyik szereplő neve Henri, francia, szóval i-vel írják, de a ragozása mindig "Henrinak, Henrira". Lehet csak én gondolom így helytelennek, de engem nagyon idegesít
7/16 anonim válasza:
Bácsi helyett bécsi van az egyik Libabőr kötetben, mivel az is értelmes szó, így az ellenőrző program nyilván nem húzta alá a félreütést.
Ami viszont gáz, az az egyik Thomas Brezina könyvben volt, "lefojt az izzadtság"-ot sikerült írnia a fordítónak, a folyt helyett.
8/16 NTBS válasza:
Igen. Volt olyan, ahol a végén bele volt téve melyik oldalon mit gépeltek el.
9/16 anonim válasza:
Inkább nyelvhelyességi hibákat latok nagyon gyakran.
10/16 anonim válasza:
08:38
Ha jól tudom, valahogy úgy kell kiejteni ezt a nevet franciául, hogy "anri", úgyhogy jól van az ragozva :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!