A Grey's Anatomy -t miért Grace klinikának fordították? Tudom, hogy a külföldi címek lefordítása során elég nagy eltérések szoktak lenni, de itt egy névről van szó.
Figyelt kérdés
Olyan ez, mintha pl. Bridget Jones's diary -ból Bridgit James naplója lenne.2012. okt. 19. 09:01
1/5 anonim válasza:
2/5 anonim válasza:
A kórház épületét hívják Grace klinikának, ha figyelmesen megnézed, amikor kívülről mutatják.
Az eredeti cím nyilván a főszereplőre utal (Dr. Grey). Itt nem a Grey's-ből lett Grace.
3/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindkettőtöknek :)
2012. okt. 20. 09:14
4/5 anonim válasza:
Még annyit, hogy az eredeti Grey's Anatomy sem Meredith Grey-re utal. Hanem egy könyvre, aminek a címe Grey's Anatomy:) A Grace klinika pedig tényleg a Seattle Grace Hospital-ból:)
5/5 anonim válasza:
Tudom, régi már a kérdés, de ha valaki idetéved, annak jól jöhet az információ, hogy bár az előttem szólóknak igaza van, az anatómia könyv nem Grey's anatomy, hanem Gray's anatomy, tehát nem egyezik! De valóban, a kórházról kapta a magyar címet a sorozat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!