Animések, szerintetek nem nevetséges?
Van fórumon egy csávó , aki azt állítja , 21évig japánban élt és az összes híres mangaka a haverja . Legszebb az egészben pár hónap alatt már magyarul irogat ...
Értem én hogy egy animét véd , de nem nevetséges ilyen hazugságokat kitalálni ? xD
Link : http://www.gyakorikerdesek.hu/szorakozas__filmek-sorozatok__..
Nem hiszem,hogy kint élt. És hogy tanult meg akkor magyarul,ha 21 évig kint volt?
Viszont ami nagyon idegesít mind ebben a kérdésben,mind a linkeltben,hogy senki nem képes az ORSZÁGOK NEVÉT NAGYBETŰVEL írni!!!! Japán nagybetű,Magyarország úgyszintén! Olyan nehéz ezt megtanulni?
Van pár határon túli ismerősöm, akiknek a szülei a magyart is megtanították anyanyelvi szinten, úgyhogy ezen nem kell fennakadni.
Még az is hihető, hogy hozzáértő bizottság készít rangsorolást a legjobb animékről.
De, hogy hetente újraértékelik mindet, ráadásul interneten se lelhető fel az már kevésbé.
(Amúgy nem érdekel, hogy zöld kezet kapok vagy pirosat, az itteni pontrendszer amúgy se a tényleges tudás alapján osztályoz.)
Ezt tényleg csak ő tudhatja,senki más. Én is Romániában élek,de magyar az anyanyelvem,illetve tökéletesen beszélem azt,sőt románul nem is tudok olyan helyesen.
Szerintem elég higgadtan,értelmesen és meggyőzően írt ahhoz hogy elhiggyük,de én a SAO-t a top 10-ben sem tudnám elképzelni.Nem láttam még az animét,de akárhogy is nézzük,ha külföldi szemmel is,ez már túl sok kritika ahhoz,hogy akár a szakemberek is jónak tarthassák,úgyhogy szerintem inkább ez a top 5-ös rész kamu,a japános dologba nem szólok bele,mert tényleg,nem lehet tudni.
Nos ha már rólam beszéltek. Meg ha már a kérdést ekkora "pontossággal" leírták.
Szüleim üzleti okok miatt kint éltek nagyon rég óta Fukuoka-ban. Én konkrétan ott születtem. Sőt, egy darabig amig be nem vették a MoMusuba, addig Tanaka Reina az iskolatársam volt.
14 éves koromtól mangákkal, animékkel akartam foglalkozni, akkor még úgy gondoltam tök jó lenne egy saját kiadó. 17 éves koromban létrehoztam egy doujinshik kiadását segítő kiadót. 18 éves koromban 1 hónapig tartó telefonálás után az ügynökeivel, elértem személyesen Tite Kubo-t. Kapcsolattartó voltam ő közte és egy fiatal mangaka között. Aztán miután ő maga mellé vette a fiút, tartottam Tite Kubo-val a baráti kapcsolatot heti-kétheti kávézások formájában. Nem hiszem hogy ritka lenne a munkakapcsolatokból kialakuló barátság. Aztán ő meg szépen folyamatosan bevezetett a híres mangakák közé mint Mayutan (Shinjō Mayu) és a többiek. Jelenleg 21 éves vagyok. Fukuoka-nak van egy negyede, ahol rengeteg külföldi lakik, köztük magyarok is. Ezért születésemtől fogva hivatalos ügyeken és iskolán kívül még a szomszédokkal is magyarul beszélhettem (már amelyik magyar volt) Ezért a magyart anyanyelvi szinten művelhettem. A japánt pedig inkább mondanám csak társalgási szintű felsőfokúnak, tehát ez az "épphogynemanyanyelvi". Az üzletemet szeretném nemzetközivé fejleszteni, normál kiadóvá növelni, ezért pár hónapja visszajöttem Magyarországra a tárgyalások miatt.
Nem tudom kit érdekel, gondolom senkit. Csak azért írtam le, hogy akik mint válaszadók jönnek megnézni ezt a kérdést, felmérhessék hogy szerintük ebből mennyi hazugság. Mert a kérdező azért rendesen félreírta mint amit én írtam. (lásd. "összes híres mangaka a haverja", "pár hónap alatt már magyarul irogat ...")
Ú ez über ciki.....XD
Látod kedves kérdező? Gondoltad vólna hogy PONT az az ember ír ide akiről szó volt..?? Mellesleg tényleg ha annyira érdekelt akkor miért nem kérdezted meg a múltját az illetőtől privátban?!
Atyám most is kiderült hogy az emberek menyire nem ismerik a másik múltját és miket kijelentenek egymásról....
Már ha az összes üzi igaz,mert lehet hogy valaki szórakozik velünk xd
de szerintem hihető a sztori
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!