Kezdőoldal » Szórakozás » Anime, manga » Melyik fordító csapat fordítot...

Melyik fordító csapat fordította le legjobban a Kimi no na wa-t?

Figyelt kérdés

szept. 5. 20:24
 1/4 anonim ***** válasza:

Nekem mind tetszett, még a szinkron is.


A THE GARGEN OF WORDS esetén is jó mind a 2 felírat, viszont ott nagyon vártam a szinkront..., ami nem jön. :( Miközben van angol, olasz, orosz, kínai, német,... is.

szept. 5. 20:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
AnimeAddicts, AnimeCenter, Black Ryuu Team
szept. 5. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
Ők szerintem ugyanolyan szinten lehetnek.
szept. 5. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

Mivel mindenki a hivatalos, angolról fordít, így nem hinném, hogy sok különbség lenne. Pláne, hogy a szövegek legtöbbje USA angol, azaz nincsenek benne pl. brit szófordulatok.


NEKEM, mondjuk az tetszik, ha valamit megmagyaráznak kis kisegítő szöveggel. Pl. idehaza ismeretlen ételt, vagy híres uralkodó nevét, vagy ura szokást,

szept. 5. 23:23
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!