Mi a véleményetek erről a tetoválásról?
Figyelt kérdés
It is not our flesh & blood but our hearts that make us father & son. A magyar jelentése ugye az, hogy nem a hús és vér hanem a szívünk az ami apává és fiává tesz minket. Ez kissé olyan, mint ha egy pótapa szájából hangzana ez a szöveg, nem? Én viszont az édesapámmal szeretném ezt a tetoválást. Szerintetek mennyire jó választás?2018. okt. 18. 13:05
2/4 anonim válasza:
Tegyél bele egy "just"-ot, ha az angolhoz ragaszkodsz - nem CSAK a hús és vér tesz családdá. Így már egyértelmű. :)
3/4 anonim válasza:
De miért angolul? Van valami angol/amerikai kötődésetek? Mert ennyi erőből lehetne franciául is vagy szerbül. Szóval az ötlet jó, csak én magyarul írnám.
4/4 anonim válasza:
Nekem is az jön le, hogy inkább mostohaapáról van szó, illetve túl hosszú szöveg szerintem. És a 10. "mit jelent" kérdésnél megfogod utálni:D
Édesapád is tetováltat magára vagy csak te?
Ha ő is, akkor én a helyetekben valami rátok jellemző szimbólumot választanék.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!