Melyik a legjobb fordító program?
Régebben nagyon rossz volt a Google fordító, viszont mostanában 95 százalékban helyesen fordít, és értelmes mondatot alkot.
Szerintem a Google-é a jobb.
Egy teljesen random dalszöveg:
Magyarul:
Véleménye tudod, mindenkinek lehet
Mondja, aki utál, meg az is, aki szeret
Olyan, mint a segglyuk, nem érdekel a másiké
Max egy formásfenekű gádzsié
Mondja, mondja boldog, boldogtalan
Ésszel, vagy azzal nem rendelkező alany
Jó volt ez az Awful, de mára már gatya
Mert kinőtt a szakálla, meg hozzá a haja
Na, most akkor megmondtam, jó nagy szar vagyok
Te meg még mindig ezt a szart hallgatod
Csak, mondok jobbat, kívülről tudod minden dalom
Pedig, állítólag unod
Google:
You know, everyone can have an opinion
Tell me who hates you and who loves you
It's like an asshole, I don't care about the other
Max is a shaggy guy
Say, say happy, unhappy
Subject with or without reason
That Awful was good, but it's pants now
Because his beard grew and his hair grew
Well, now I told you, I'm good shit
You're still listening to this shit
Just, I say better, you know every song from the outside
Though you're supposed to be bored
Visszafordítva magyarra:
Tudod, mindenkinek lehet véleménye
Mondd meg, ki utál, és ki szeret
Olyan, mint egy seggfej, nem érdekel a másik
Max egy bozontos srác
Mondd, mondd boldog, boldogtalan
Tárgy indokkal vagy anélkül
Az Awful jó volt, de most nadrág
Mert nőtt a szakálla és nőtt a haja
Nos, most megmondtam, jó szar vagyok
Még mindig ezt a szart hallgatod
Jobban mondom, minden dalt kívülről ismersz
Bár állítólag unatkozik
DeepL:
Opinion, you know, everyone can have an opinion
Says the one who hates and the one who loves
He's like an asshole, he doesn't care about the other guy
Max is a big-assed gadfly
Say, say happy, say unhappy
A subject with no sense or no sense
He used to be Awful, but now he's a pants
# 'Cause he's grown a beard and hair
Now I've told you, I'm a shit
And you're still listening to this shit
I'll tell you what, you know all my songs by heart
And you're supposed to be bored
Visszafordítva:
Vélemény, tudod, mindenkinek lehet véleménye.
Mondja az, aki gyűlöl és az, aki szeret.
Olyan, mint egy seggfej, nem törődik a másikkal.
Max egy nagy seggfej.
Mondd, mondd, hogy boldog, mondd, hogy boldogtalan.
Egy téma, aminek nincs értelme, vagy nincs értelme
Régen Szörnyű volt, de most egy gatyás
# Mert szakállt és hajat növesztett.
Most már mondtam, hogy szar vagyok.
És te még mindig hallgatod ezt a szart
I'll tell you what, you know all my songs by heart
And you're supposed to be unatkozol
Ezek alapján elmondható hogy sem angolra nem fordít valami jól egyik sem, sem pedig vissza magyarra.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!