FourFourTwo miért magyarosítja le a neveket?
Mer bu*ik, undorító egy újság, még a wc papír is minőségibb.
VIcces hogy egy a világban elismert és minőséginek tartott lapot hol járatnak le? Hát itt nálunk, hol máshol.A pogács zabáló Szöllősitől nem is vártam mást.
Előtte meg jöttek a hülyeségekkel hogy komáim meg ilyenek.
Szánalom és rohadt idegesítő.
Mire gondolsz?
Arra, hogy pl: az ázsiai neveket nem az angol, hanem a magyar szabály szerint írják?
Persze a nevek angol átírása ismertebb, de kb majdnem minden nyelvben máshogy vannak ezek. Az angol is csak egy átírás, nem pedig a név eredetije.
A nevek eredetijét meg nehezebb leírni sok esetben. Főleg az ilyen orosz, japán, kínai stb neveket.
Szóval itt MO-n a magyar átírás a nyelvtanilag helyes.
Azért gondolod förtelemnek mert a szurkolók és az angol oldalakon ugye az angol átírásokat használják. Azok az ismertebbek, megszokottabbak.
Nem értem mi ebben a förtelem, hiszen így a helyes.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!