Miért jobb az nekünk, ha a törökök rokonai vagyunk, mint ha a finnugoroké?
Ez nem arról szól, hogy jobb-e, vagy sem.
Egyszer menj el Törökországba és mondd azt, hogy magyar vagy. Meglátod milyen kedvesek lesznek veled. :)
A testvéreiknek tartanak.
A finnugorság kicsit ott bűzlik, hogy nem köthető hozzájuk a rovásírás, amit a hunok,az avarok és a magyarok használtak. És jól írták előttem, hogy a sumér ékírás utóda.
Más érdekesség, hogy két hete beszélgettem egy japán ismerősömmel, és rákérdeztem, hogy mit tud a magyarokról? A válasz érdekes volt.
Azt mondta, hogy a magyar az egy ázsiai nép európa szívében.
Mi lenne, ha megnéznénk a nyelvrokonság definícióját, és ez alapján döntenénk a kérdésben?
Nyelvrokonság: két különböző nyelv egy közös őstől származik, amik az idők folyamán eltávolodtak egymástól (ez lehet akár térben is, de nyelvtani/szókincsi szempontból is).
Most meg kell találni, hogy melyik nyelveknek volt közös őse. Ez a nyelvészek egyöntetű véleménye szerint úgy tehető meg, ha a nyelv legősibb rétegét vizsgáljuk, mégpedig az alapszókincset. Az alapszókincs szavai azok, amik a legkevésbé változékonyak. Ilyen szavak: rokonság, testrészek, állatok, alapvető igék közül kerülnek ki. Ezután össze kell hasonlítani az adott nyelvet más nyelvekkel, mégpedig a szabályos hangmegfeleltetéssel. Így megtalálhatóak a nyelvrokonok.
Mi a helyzet a magyarral? Nos: a magyar alapszavak jó része a finnugor nyelvek alapszavaival mutat rokonságot. Azok a szavak, amik török eredetűek, mind kultúrális okokból kerültek a nyelvbe. Ilyen pl: nomád életmódhoz tartozó szavak, bizonyos növények és állatok nevei, vallásos szavak stb.
Még egy érdekes adalék: mivel a magyar nyelv története folyamán sokat érintkezett török nyelvekkel, így bizonyos nyelvtani sajátosságokat is átvett, így még hasonlóbbnak tűnnek ezen nyelvek, de ez utólagosan alakult ki a nyelvben.
Tehát a magyar nyelv a finnugor nyelvek közé tartozik.
"a rovásírás, amit a hunok,az avarok ...használtak."
Tudnál nekem linkelni (:) hun vagy avar rovásírást?
Talán egyesek válogatni akarnak és úgy keresnek bizonyítékokat a rokonságra de ez tiszán tudományos kérdés és kész!
DNS vizsgálatok, nyelvészeti vizsgálatok és nagyjából így behatárolható hogy kikkel és mennyire vagyunk rokonságban, kikkel keveredtünk stb
Mert ne feledjük hogy a magyar, bármit is mondanak róla a "magyarvédők" egy eléggé kevert nép és "tiszta magyar" már vélhetően alig létezik mert annyira keveredtünk...
Mutass egy forrást is ahol arra a következtetésre jutottak hogy genetikailag bizonyítható, hogy a kárpát-medence lakossága nagyfokú egyezést mutat európa más népeivel! ( német, finn stb ... )
Nyelvi rokonság kérdésében vitathatatlan egyezés mutatkozik a finnekkel, de ugyan ilyen alap szavakat találunk a török nyelvben is ... Az is egyértelmű, hogy az mta mai napig félre magyarázza ezt a kérdést és aki nem vallja a finnugor elméletet azt kirúgják vagy szemilisnek írják ... Bakay Kornél esete
[link] érdemes megnézni hogy 1862ben hogyan magyaráztak egyes szavak eredetét és most hogyan! Nem lesz kérdés, hogy melyiknek ad hitelt az ember ... pl.: csizma, számszeríj szavakban
A finneknél van medve kultusz, magyaroknál keleti népekre jellemző hagyományok mondák vannak... Érdekes jelenség még a kerecsensúlyom (turul) elterjedési területe Kínától A kárpát-medencéig található meg. A másik tulipános motívum is az egyik legősibb motívum, de kevesen tudják, h. ez a virág a középkorban is egyik legértékesebb virág volt. Európa egyetlen őshonos tulipán faját is a Kárpát-medencében találták meg! Ez jelentheti azt, hogy egy reliktum fajról beszélünk, amit az elterjedési területnek a távolságából nehezen elképzelhető .. De jelentheti azt is, hogy régen idehozott és elültet hagymának az elvadulása maradt fenn... Emellett már honfoglalás kori leleteken, tőrökön is találtak már tulipános mintákat ..
Európában Ógörög, ótörök és etruszk nyelv emlékek között megtalálható a rovásírás ... de köztudott hogy ezek a nyelvek kihaltak ....emellett jellemző volt, h. a rovásokat fába vésték és ezek évszázadok alatt lebomlottak .. Durva hasonlattal élve valószínűleg a mai könyvek, elektronikus jelek is eltűnnének, hasonló körülmények között ...)
Akkoriban nem voltak nyelvtani szabályok és nem egyszerűsítették le a nyelvet ... jellemzően mind a kettő abc segítségével olvasható a szöveg, de tény h. nem volt egységesek pl van ahol két fajta t-t írtak és ejtettek ... ez ma már elképzelhetetlen, de latin betűs ábcnél is sok új betűt kellett alkotni az új íráskép segítségével... egy gy hangot nem lehet g -vel leegyszerűsíteni, így gondolkodtak régen is és ezért volt több jel egy adott hangra ...
Kedves hollófernyiges!
"a rovásírás, amit a hunok,az avarok ...használtak.
-> Tudnál nekem linkelni (:) hun vagy avar rovásírást?"
- Azon azért már tényleg ne kelljen vitatkozni, hogy a rovásírás a türk, hun, avar népek közös sajátja.
"A hsziungnuk írása valószínűleg rovásírás lehetett, ugyanis ennek a meglétét mutatják a hsziungnu maradék és alattvaló népek – zsuanzsuanok, szienpik, topák – íráshasználata is."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!