Igaz, hogy az Erdélyben élő magyaroknak románosított nevet kell használniuk?
Esetleg erre egy példa? (már csak a vita kedvéért, a kérdés meg lett válaszolva.. kivéve ha hozol nekem egy román törvényből idézetet amelyik kimondja hogy a romániában születő gyerekeket, mindegyiket román néven kötelező bejegyeztetni)
Tehát tegyük fel hogy ma születik egy gyerek romániában Kovács Lajos az apa, a lány pedig Kovács Andrea lenne, de a jegyző csak Covaci Andrea néven hajlandó bejegyeztetni.. Van a közelmúltban erre példa? Mert szerintem ebből nagy botrány lett volna...
Azt sem írták törvénybe, hogy Mátyás Király román, mégis kikerült a kolozsvári Mátyás-szoborra egy tábla, mely szerint az.
De hogy olvassgass is egy kicsit:
"Mert szerintem ebből nagy botrány lett volna..."
Mert szerintem a hozzád hasonló mentalitásúak miatt le vannak sz*rva az erdélyi magyarok, ezért a magyarországi médiában nincs hírértéke annak, hogy mi történik velük. Ha erdélyi magyarokról keresek hírt, vagy a szentkoronaradio jön be, vagy a kuruc, más médium nem hajlandó tudomást venni a létezésükről.
Mindenestre meg a legradikalisabb hirportalokon sem lehetett arrol olvasni, hogy erdelyi magyar anya bement szulni es amikor megszuletett a gyerek akkor kozoltek vele, hogy csak roman nev adhato neki megha a szuloknek magyar nevuk is van...
Az lehet, hogy jo regen volt amikor romanositottak de akkor se hiszem, hogy eroszakkal tettek! Ugyanis ha ugy tettek volna akkor most siman vissza lehetne kerni a regi magyar neveket raadasul errol sem olvastam sehol semmit pedig ez egy nagyon erzekeny kerdes lenne ha igaz lenne!!! Es igenis tudomasul kell venni hiaba ajbegatanak egyesek, hogy nem minden erdelyi magyar akar magyarkodni! Gyakorlatilag mar a szuleik is ott szulettek, lehtobbjuket minden oda koti es rengeteg a vegyes hazassag is stb.
"nem minden erdelyi magyar akar magyarkodni! "
Ha "magyarkodásnak" hívod azt, amikor egy magyar ember magyar nevet ad a gyermekének, akkor nincs miről beszélni.
Nekünk élnek rokonaink Erdélyben, illetve sok barátom, munkatársam van, akik Erdélyből települtek át Mo-ra, főleg a rendszerváltás környékén. Tőlük származó SZEMÉLYES beszámolók alapján: a 70-es években, de még 80-as évek elején is tényleg így ment, hogy ha olyan nevet választottak, aminek van román megfelelője (pl.Katalin-Catalina, nem sorolom, tudjátok ti is), akkor románul anyakönyvezték. Alapesetben ez volt, de biztos volt, aki kapcsolatai révén vagy valahogy ezt esetleg el tudta intézni. Aki olyan, leginkább magyar eredetű nevet választott, aminek nem volt román megfelelője, azt így anyakönyvezték, magyarul, nem írták át, pl. Attila, Réka, Emese, Melinda... stb. A magyar vezetékneveket sem változtatták meg, pl. Szabó, Kovács, Fehér... stb.
De ha valaki akár vegyesházasság, akár más miatt a saját nevét meg akarta változtatni mindegy, milyen indok miatt pl. Kovács helyett Covaci, az ezt megtehette.
Az utóbbi években Romániában is, Mo-hoz hasonlóan már sokkal nagyobb a szabadság és a változatosság névválasztásban, meg nyilván a "rendszer" is megváltozott, és egy adott név több, bármelyik megfelelőjét is lehet anyakönyveztetni.
A szlovákonál szerintem más a helyzet, mert ott a főneveknél van nőnem, hímnem és más a ragozás, ezért pl. ott Nagy Krisztina, K. Nagyova-ként van anyakönyvezve, illetve a Petőfi uta az meg ulica Petofihova, ha jól emlékszem (utcatáblán láttam Komarnoban).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!