Mi a különbség a sár és az iszap között? Ugyanaz?
Nem írásbeli fordító munka, hanem szóban és nem is angolul, tehát szívesen el is magyarázom vagy körülírom annak, aki nem tud magyarul, de érteni szeretné a két szó különbségét.
Szerintem minden sár iszap, de nem minden iszap sár, vagy fordítva.
Az iszap magyar wiki lapját láttam, ott nem volt szó sárról.
Szerintem a sár csak föld és víz, az iszap több minden is lehet, nem?
“ minden sár iszap”
Még sosem hallottam pl, hogy béliszap. Tehát a bélsár nem iszap. Ha a bélsár nem béliszap, akkor nem lehet minden sár iszap.
Szerintem a sár az a vizes föld és slussz.
Az iszap meg "minden is lehet", ahogy írod.
És ha ez igaz, akkor a mondás így helyes:
"Minden iszap sár, de nem minden sár iszap"
Alapvetően csak az állag a különbség.
A sár az nedves föld. Az iszap viszont egy annyira vizes föld, amennyi vizet a föld fel tud venni, és ennyi vízzel már semmi tartása nem lesz, szétfolyik. Az iszapot sárpépnek is nevezik.
Az független ettől, hogy mindkettő tartalmazhat szennyező anyagokat, pl. növényi maradványokat. A vályogtapasztást is sárnak nevezik, pedig törekkel van elkeverve.
De ha egy folyóban elázott anyag (föld) már egyszer iszap lett, akkor még utána is iszapnak nevezik, ha kissé szikkad a vízszint csökkenésével, és gyakorlatilag már sár állagú.
Ha már egyszer Kert kategória:
Ültetéskor a szabadgyökerű növényeket iszapoljuk. Azaz, olyan módon öntözzük, hogy csak ne nedves (saras) legyen a föld, hanem folyékony péppé ázzon, mert így ez az iszap befolyik a gyökerek közé, és hozzátapad a gyökerekhez, biztosítva a vízfelvételt.
A Wikipédián az iszapot csak talajtani szempontból határozzák meg, nem általános szóként.
Szegény 5-ös méltatlanul lett lepontozva, mert pontosan a kérdés magyarázatában feltett kérdésre válaszolt, ami így szólt:
"Kérdezem ezt más nyelvre fordítás miatt, tán más nyelvekben nincs különbség? Mud és ennyi angolul pl.?"
Leírta - igaz nem bő lére eresztve - hogy a
Mud = sár
Sludge = iszap
tehát más nyelvekben is van különbség téve.
Meg is kapta a korrekt válaszáért a Gyakori jó szokása szerinti NULLÁT!:D
Amíg a google szarul fordít, addig így jár a sok tudatlan. Pedig visszafele beírva, már jól fordít!
5# igaza van!!!
"Iszap a vízből lerakódott, szilárd anyagot (is) tartalmazó üledék elnevezése."
IS.
De alapvetően egyszerűen csak az állag a lényeg.
Csak mivel iszappal leggyakrabban vízpartokon találkozik az ember, ezért ez a leggyakoribb használata a szónak, és a leggyakoribb előfordulása az iszapnak (azaz, a szétázott földnek).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!