A bibliaolvasó kalauz ajánlja a 4Mózes 17.16-28-at. Az én bibliámban a 17. fejezetnek csak 13 verse van, vagy csak nálam?





Kedves Kérdező!
Az a fordítás, ami alapján a 4Mózes 17-nek van 16-28. verse, azt úgy hívják, új fordítás (ÚFO).
A Károli, az Egyszerű fordítás, sőt még a Jehova Tanúk Bibliája sem tartalmaz ilyen számozású igeverseket.
Egyszerűen annyiról van szó, hogy a Károli és hasonló számozású Bibliában a 4.Mózes. 16. fejezete 50 verses, de az új fordítás (Kálvin Kiadó) azt, ami a károli-féle számozás 16,36-ot már a 17. fejezethez számozta. Itt csúszott el a számozás. Nem hiányzik belőle semmi és nincs hozzáadva sem semmi.
Tehát amit a bibliaolvasó kalauz olvastatni akart veled, az az Áron vesszejének kivirágzása sztori az új fordítású Bibliában. A Károliban ez a 17. fejezet 1. versével kezdődik. :)





Szia!
A magyarázat az eltérő versszámozás a különböző kiadású Bibliafordítások között. Itt találhatod a teljes listát:
A változtatásra azért volt szükség, mert a mi Károli fordítású bibliánk nem a nemzetközileg elfogadott versbeosztást használta.
Üdv. Péter





"A változtatásra azért volt szükség, mert a mi Károli fordítású bibliánk nem a nemzetközileg elfogadott versbeosztást használta."
A az angol KJVben is 13 ig van.





Szia!
Az angol KJV sem az új nemzetközileg is elfogadott számozást használja. "Numbers 17:1 In Hebrew texts 17:1-13 is numbered 17:16-28." :-)
Üdv. Péter
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!