Miért vastagabb a Katolikus Bibliám?
Azért mert elvettek belőle, és hozzápakoltak. A lényeget kivették, átírták.
Lásd: bálványimádás, amit a 10 parancsolatban egyértelműen leírta Isten, hogy Tilos!
Ha feltételezzük, hogy ugyan úgy tördelték, ugyan olyan vastag papírra írták, ugyan akkora betűmérettel és típussal, akkor a különbség oka az lehet, hogy a katolikus Bibliában az eredeti, teljes kánon található. A ref. fordításból néhány ószövetségi könyvet kivettek.
#1
Szerintem egyszer olvasd el, mert bődületes ökörségeket írsz.
Alapvetően azért, mert a katolikus Biblia 73 könyvből áll, míg a reformátusból kivettek 7 könyvet, így az annyival kevesebb.
Persze egy könyv vastagsága nem csak ettől függ (hanem tördelés, betűméret, papírvastagság). A vizsolyi ref. Biblia valószínűleg vastagabb, mint itthon a saját katolikus Bibliám. :))
"Ez hogy lehet, ennyire különbözik a két szóhasználat? (mint pl. Keresztény-Keresztyén)" - Ez csak úgymond szokás kérdése, tartalmilag nincs különbség. A keresztény/keresztyény szót a magyar a szláv nyelvekből vette át: a krisztyán vagy kresztyán szó magyarosult. Ez a szó a Khristianos görög szót takarja, ami krisztusit jelent. Korábban inkább a keresztyén szó volt elterjedve, de a nyelvújításkor már "keresztény" formában is használták.
Talán még annyi megjegyzés korábbi hozzászólásomhoz, hogy ha református vagy, akkor református kiadásban is megveheted a kihagyott bibliai könyveket a Kálvin kiadó gondozásában:
Ezeket Jézus, az apostolok és őskeresztények is ugyan úgy használták és olvasták, mint a többi bibliai könyvet.
a kat. -ban héttel több könyv van, a prot. ezeket kivette és apokrifek közé tette. Nem kell nyüszíteni, mert az összes könyv - az összes apokrif is - kiadatott a zseniális Vanyó László szerkesztésében és OLVASHATÓ. Nem a középkorban élünk. Aki akarja = elolvassa, aki lelkében épülni akar, az épülni is fog általuk. Aki meg nem akar, az olvasson inkább valami blikkszerűt.
Az egyik ilyen protestánsból kimaradt könyv: A Sirák fia könyve- az egyik legszebb ószövetségi könyv.
Nyávogást, vitát belet szüntetni - ez nem az a kérdés, ahol a katolikusokat szidni kell.
Nem akarok gyűlölködni, de miért van ezen az oldalon az, hogyha a katolikusokkal kapcsolatban picit erősebben fogalmaz valaki, egyből 0%, de a másik fél nyugodtan dobálódzhat ilyenekkel, hogy "míg a reformátusból kivettek 7 könyvet, így az annyival kevesebb."?
Nem vettünk ki mi sem könyveket, pusztán más kánont fogadunk el. Ilyen erővel a katolikusok is kivettek részeket a Bibliából az ortodoxokhoz képest, akik máig a Septuagintát használják.
De persze, úgyis le leszek pontozva, mert minden protestáns csak hülye szektás lehet, mégha történelmi tényekkel is igyekszik érvelni (ezt nem a jelenlegi esetre értem)
Nahát, nagyon érdekes válaszok! Ezekre a válaszokra nem is számítottam, nem gondoltam volna hogy ennyi okos ember hirtelen válaszol. Azért a vitákat kerüljük, értem én hogy más a két vallás, például azt vettem észre hogy a reformátusoknál gyakran máshogy állnak a padok, és fehérek a falak, nincs sok szép festmény, de ez nem baj, biztos másra költik a pénzt, mondjuk több adakozásra.
És azt meg tudjátok mondani, hogy a reformátusok miért vették ki az eredeti septuagintás fordításból azt a 7 héber írást? (de jó, új kifejezéseket tanultam nektek köszönhetően :D )
Én személy szerint nem bírom ki sose a református templomban hogy ne vessek keresztet, én nagyon hozzá vagyok szokva, néha néznek rám furán. De én tökre szeretem azt a helyet is. Jó vallás az is.
#7, én katolikus vagyok, de egyetértek veled, célszerűbb úgy mondani, hogy más káonz fogadnak el. A protestánsok a zsidó kánont használják, míg a katolikusok a régebbi, korai keresztények által összeállított kánont. Szerintem is jobb a békesség, nem kell ilyen vérre menő csatákat megvívni emiatt. Ha belegondoltok, az első keresztények kezdetben olyan könyveket is használtak, ami egyik fajta Szentírásban sincs benne. :)
Kedves első, ne haragudj, de igazán kézbe vehetnél egy katolikus bibliafordítást is, pontosan ugyanaz van benne, mint a protestánsban.
Nézzük meg a protestáns verziót (RÚF):
"Ne legyen más istened rajtam kívül! Ne csinálj magadnak semmiféle bálványszobrot azoknak a képmására, amik fenn az égben, lenn a földön vagy a föld alatt a vízben vannak. Ne imádd és ne tiszteld azokat, mert én, az Úr , a te Istened, féltőn szerető Isten vagyok! Megbüntetem az atyák bűnéért a fiakat is három, sőt négy nemzedéken át, ha gyűlölnek engem. De irgalmasan bánok ezer nemzedéken át azokkal, akik szeretnek engem és megtartják parancsolataimat."
(2Mózes 20:3-6)
Most nézzük meg a katolikust (SZIT):
"Senki mást ne tekints Istennek, csak engem. Ne csinálj magadnak faragott képet vagy hasonmást arról, ami fent van az égben, vagy lent a földön, vagy a vizekben a föld alatt. Ne borulj le ilyen képek előtt és ne tiszteld őket, mert én, az Úr, a te Istened féltékeny Isten vagyok. Azoknak a vétkét, akik gyűlölnek engem, megtorlom fiaikon, unokáikon és dédunokáikon. De ezredízig irgalmasságot gyakorlok azokkal, akik szeretnek és megtartják parancsaimat."
(2Mózes 20:3-6)
Jéé, pontosan ugyanaz van benne. :)
#8
"és fehérek a falak, nincs sok szép festmény, de ez nem baj, biztos másra költik a pénzt, mondjuk több adakozásra"
Ez persze butaság. A katolikusok se adakoznak kevesebbet és a ref. kazettás mennyezet se sokkal olcsóbb, mint egy szobor vagy festmény. Azért fehérek náluk a falak, mert úgy értelmezik a Bibliát, hogy nem szabad se képeket, se szobrokat használni díszítésként. De pl. az evangélikusok vagy anglikánok használnak, akik szintén protestánsok. Ahogy egyébként a jeruzsálemi templomban is voltak.
"És azt meg tudjátok mondani, hogy a reformátusok miért vették ki az eredeti septuagintás fordításból azt a 7 héber írást?"
Ez bonyolult. Luther azzal indokolta, hogy ezen írásoknak nincs héber forrásuk, csak görög, ezért nem találta elég hitelesnek őket. Hozzáteszem, hogy Jakab levelét is ki akarta venni. A reformátusok eleinte nem vették ki, Károlyi Bibliában eredetileg benne volt. Ha elolvastad volna linkemet, akkor láthattad volna válaszukat erre a kérdésre:
"A biblianyomtatás azonban drága dolog, ezért egyre nagyobb volt a kísértés, hogy költségtakarékossági megfontolásokból ezeket a könyveket (hiszen nem tekintették őket „szent” írásoknak!) kihagyják a bibliakiadásokból."
"én nagyon hozzá vagyok szokva, néha néznek rám furán"
Nyugodtan vess keresztet ha akarsz, őskeresztény szokás. Kezdetben homlokukra rajzoltak újukkal keresztet, később ebből alakult ki a ma ismert keresztvetés. Ez egyébként nem más, mint a Szentháromság megvallása, illetve emlékezés Krisztus keresztáldozatára.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!