Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Ki tud ajánlani internetes...

Ki tud ajánlani internetes link, vagy papíralapú irodalom formájában ökumenikus Szentíráshoz tartozó magyarázatokat, értelmezéseket, teológiai elemzéseket?

Figyelt kérdés

Akad ilyen az interneten, vagy külön irodalom formájában? Az interneten általában csak felekezetek (katolikusok, protestánsok) szerint megoszló anyagot találtam, mint ez is itt [link] Ortansio da Spinetoli olasz kapucinus munkáját Máté és részben Márk evangéliumáról, igaz sokszor említi benne a protestáns tanítás nézeteit.

Szükségem volna viszont átfogó, ökumenikus anyagra.



2016. nov. 12. 09:10
 1/5 anonim ***** válasza:

Nincs ökumenikus fordítás, csak felekezetek szerinti fordítások vannak. Ökumenikus értelmezés meg még kevésbé van, hiszen az azt jelentené, hogy az összes felekezet egyetért benne, magyarul nem is lennének teológiailag elkülönült felekezetek.


Megjegyzem a kereszténység első ezer évében ez volt a történelmi valóság: csak egyetlen, tanításában egységes egyház létezett. Ezt a tanítást változatlan formában a mai ortodox egyház őrzi.


Majd felszínre kerültek bizonyos Biblia-értelmezésbéli és teológiai tanításbéli-különbségek az egyházon belül, és pontosan ezek miatt történt meg az egyházszakadás 1054-ben. Az egyházszakadás után, különösen a skolasztikától kezdve, a katolikus egyház még több változtatást vezetett be, míg az ortodox teológia továbbra is változatlanul őrzi az eredeti tanítást.


Még később jöttek a protestáns hitújítók, akik a katolikus egyházból kiválva fogalmazták meg a saját hitújításaikat, és így még inkább különböznek mind a katolikusoktól, mind az ortodoxoktól, sokkal nagyobb mértékben, mint a katolikusok és ortodoxok egymástól.


Ökumenikus Biblia-értelmezés nincs, az kb. olyan szintű lehetetlenség, mint a húsevő vegetáriánus. :)

2016. nov. 12. 10:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
Nézd, szerintem tévedsz. Ugyan idehaza nem találkoztam ilyennel, de határozottan állítom neked, hogy a külföldi útjaim során bizony láttam ökumenikus fordításokat egyes könyvesboltokban. Szlovéniában járva pillantottam meg legutóbb egy ilyet, elég jól olvashatóan rajta volt Sveto Pismo Stare in Nove Zaveze Ekumenski prevod, más szóval Az Ó- és Újszövetségi Szentírás Ökumenikus fordítás.
2016. nov. 12. 10:56
 3/5 anonim ***** válasza:

Nézd, teljesen biztos, hogy nem tévedek, semmilyen szempontból sem, nyugodtan elhiheted. Én nem tippelgetni járok erre az oldalra, csak olyan kérdésekre válaszolok, amire 100%-osan tudom a választ. :)


- Magyar nyelven nincs, és nem is volt ökumenikus fordítás, ilyent ne is keress.


- Őszintén érdekelne, hogy a szlovén fordításra miért írták rá, hogy ökumenikus, hiszen már a könyvek száma eleve eldönti, hogy milyen fordításról van szó.


A protestáns Biblia 66 könyvből áll, a katolikus Biblia 73 könyvet tartalmaz, az ortodox Biblia pedig 79-et. Már csak emiatt sem lehet egy fordítás "ökumenikus", mert vagy ennyi könyv van benne, vagy annyi. :)


Valószínűleg arról lehet szó, hogy több protestáns felekezet közösen kiadott egy 66 könyves Bibliát. De ez nem ökumenikus (akárhányszor ráírják, akkor sem az) hanem csak felekezetközi. A kettő nem ugyanaz (még szlovén nyelven sem).


Az "ökunekikus Biblia-értelmezés", ez meg tényleg olyan mint a húsevő vegetáriánus, már maga a kifejezés sem értelmezhető.

2016. nov. 12. 13:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

Közben utána néztem a szlovén fordításnak. Ez egy katolikus-protestáns felekezetközi fordítás. A katolikus Biblia 73 könyvét fordították le, de a munkában részt vettek benne protestáns szakemberek is, ezért nevezik "ökumenikusnak".


Valójában azonban nem ökumenikus, hiszen hiányoznak belőle az ortodox Biblia további könyvei, és ortodox szakemberek sem vettek rész a fordításban. (Holott kb. háromszor több ortodox él Szlovéniában, mint protestáns, de ez már más kérdés.)

2016. nov. 12. 13:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:

Szlovénia egy kevesebb mint 2 milliós ország, ahol a hívő lakosság mintegy 90%-a katolikus felekezetű, a maradék pedig protestáns. Az egyéb vallásúak, azok ortodoxok és muszlimok, s többnyire a jugoszláv időkben ide költözött bosnyák, szerb, macedónbolgár és albán emberek, de számuk meglehetősen jelentéktelen.

Ez csak azt bizonyítja, hogy Szlovéniában kidolgoztak egy ökumenikus verziót, amire ezek szerint Magyarországon még nem került sor. De akkor az ökumenikus verzió létezik.

2016. nov. 12. 14:25

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!