Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Jehova tanúi szektás vallásnak...

Jehova tanúi szektás vallásnak számítanak?

Figyelt kérdés

2016. jan. 14. 19:39
1 2 3 4 5
 31/46 anonim ***** válasza:
A 30-nak nincs igaza!ha-ha-ha!
2016. febr. 26. 21:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 32/46 anonim ***** válasza:
29%

21-nek:Ákos a Jehova Tanui Evkönyben meg találod azt,hogy melyik országokrol van szó,ott találsz egy terkèpet is.Rèszletesen tèrkèp es ország nevek es azonkivül hány országban hány Jt.van,mennyi oraszám stb.A tiltott országok nincsenek feltüntetve mert nem lehetett.

Ez azèrt fontos mert igy tud a főhivatal pontos statisztikát folytatni es ahol gyenge a munkálat azszerint tudják elosztani a tanukat(miszionarusokat).

-Tovabbá a 22-ben ,hogy olyanok sincsenek Jt. mit a katolikusok ezt kikerem magamnak mert az inkviziciot es mèg több más katolikus vetket nem tulajdonithatsz nekik,mert ha igen akkor hazug vagy,de mar több esetben helyes voltál,több esetben nem,remelem igazságosabban merlegelsz ezután.

Ami a bibliat illeti az Ujvilág Forditá nem azert volt leforditva ugy ahogy van mert a forditó felre szeretnè magyarázni hanem azert,hogy a mai nyelvezet könyeben megèrtse,de a szöveg összefüggèseket tekintve nincs változás,szövegkörnezet szerint se.

Igy kèrlek pártoskodás nelkül csak igazat irj az oldalon.

Köszönöm!

2016. márc. 1. 07:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 33/46 anonim ***** válasza:
47%
NEM. JEHOVA TANÚI HIVATALOSAN VALLÁSNAK VANNAK ELFOGADVA!!!!
2016. márc. 1. 09:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 34/46 anonim ***** válasza:
20%
"Ákos a Jehova Tanui Evkönyben meg találod azt,hogy melyik országokrol van szó,ott találsz egy terkèpet is." Ezek szerint ti már térképet is hamisítotok, hiszen az Évkönyvetekben 239 ország van! És ráadásul ez még nem is az összes, vannak tiltottak! Ti ott vagytok Atlantiszban és Eldorádóban is, csak nem beszélhettek róla? :D
2016. márc. 1. 20:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 35/46 anonim ***** válasza:
38%
"Inkviziciot es mèg több más katolikus vetket nem tulajdonithatsz nekik" Beszéltem én ilyesmiről? Én a bibliaszerkesztési eljárások alapján hasonlítottalak össze titeket. A katolikusok csak szelektáltak erősen, ti viszont átírtatok dolgokat. Ne tagadd, az Új Világ fordítás minden egyes kiadványtól eltér, de úgy, hogy bizonyos részek az Őrtorony tanaihoz vannak igazítva. Pl. mindenhol, ahol mennyek országa van írva, nálatok mennyei királyság szerepel. Mert az Őrtorony tana ez a királyságos dolog. Ez csak egy példa.
2016. márc. 1. 20:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 36/46 anonim ***** válasza:
*kiadvány helyett kiadás
2016. márc. 1. 20:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 37/46 anonim ***** válasza:
Akos.a kiralyság es a ország közt mi a külömbsèg:szerintem semmi ,egyiket is a másikat is király vezeti,jelen esetben Jèzus Isten irányitása által.
2016. márc. 1. 22:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 38/46 anonim ***** válasza:

37-hez.Akos,nemtudom nèzted-e meg az èvkönyvet a pontosság kedveert figyelmedbe ajálom,hogy a táblázat fejlècen ugy ija,hogy:"Orszàg vagy egyeb területek"

A táblázat vègen a helyisegek alatt "Összesen(239 orszag es egyeb területi egysegek).Ha valahol csak országot lattál azert van,hogy ne nyuljon a szöveg ilyen kicibus dolgok miatt.Külömben a nyuszi mesèhez hasonlitom"ha van sapka azrt kap,ha pedig nincs azèrt. Köszönöm,hogy el olvastad.

2016. márc. 2. 10:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 39/46 anonim ***** válasza:
"Akos.a kiralyság es a ország közt mi a külömbsèg:szerintem semmi ,egyiket is a másikat is király vezeti,jelen esetben Jèzus Isten irányitása által." Ha már belemegyünk ilyen dologba: nem ugyanaz a kettő, nem minden ország államformája királyság, Magyarország köztársaság például, és már 1918 óta nincs királyunk. De itt most nyilván nem ez a lényeg: a ti mesétek az, hogy Jézus fent van az égben fizikálisan is, és ott uralkodik ugye Isten által, ahogy mondtad is, mint egy király. El is képzeltétek, hogy ül a trónján naphosszat, és rajtunk uralkodik már 1914 óta. Nem véletlen, hogy az Új Világ fordításban is királyság van írva, nem ország. Ha jól tudom, a két szó a koiné görögben sem ugyanaz.
2016. márc. 2. 17:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 40/46 szp72 ***** válasza:

A görög "ország" szó tejesen helyesen lehet királyságnak fordítani, sőt ez a szószerintibb.


basilikos=király

basileia=királyság, ország

2016. márc. 2. 17:54
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!