Az Egyházak eleget tettek az alábbi figyelmeztető igéknek?
"Bizonyságot teszek pedig mindenkinek, a ki e könyv prófétálásának beszédeit hallja: Hogy ha valaki ezekhez hozzá tesz, e könyvben megírt csapásokat veti Isten arra;
És ha valaki elvesz e prófétálás könyvének beszédeiből, az Isten annak részét eltörli az élet könyvéből, és a szent városból, és azokból, a mik e könyvben megírattak."
(Jel.22:18-19)
Lehetséges e, hogy az idők folyamán önkényesen megváltoztatták volna Isten szavát?
Tehát ne arról beszéljünk, hogy szavakat kellett megváltóztatni mert nem volt más megfelelője az adott nyelvben, gondolok itt mint pl a "pokol", tehát érthető ha egy szóval pótolták, hogy meg legyen a megfelelő szó az adott szóvegben.
A kérdésem az, hogy lehetséges e, hogy az idők folyamán olyan mértékben változtatták volna meg a teljes Isten szavát ami mára már egy egésszen más üzenetet közvetít mint az eredeti.
Kösz a válaszokat!
Szia!
Kicsi OFF!
Hogy jutottál el addig az "e könyv"- jelenések könyve, tartalomtól, hogy ezt a mai összetételben olvasható Bibliára vonatkoztatod? Főleg annak tükrében, hogy a mai könyv nem is létezett, amikor a jelenések könyve íródott.
Másrészről feltehetően követtek el fordítási hibákat, hiszen már a Septuaginta fordítását is hibásnak tartották a korabeli rabbik és külön héber Bibliát hoztak létre.
Kösz Pietró!
Akkor még egyszer nekifutok mert látom, hogy valamit elírtam. :D
Mint tudod, mint tudjjuk mindannyian Jézus fontos kijelentést tett az ihletett írások szövegének torzulásmentes fennmaradásáról,
: „Mert bizony mondom néktek, míg az ég és a föld elmúlik, a törvényből egy jóta vagy egyetlen pontocska el nem múlik, amíg minden be nem teljesedik.” (Mt 5,18)
A kéziratok története a korok körülményeinek megfelelő emberi történet: a romlandó anyagból készült autografák odavesztek a történelmi viharokban. A sok-sok másolásnál történtek elírások. Nyelvi, helyesírási, írásmódbeli különbségek is fennállnak. De ami a tartalmat illeti, az vajon csorbítatlan maradt.?
És engem ez érdekel. :)
Eltekintve a hibáktól, vajon valaki meg merte e változtatni a szöveget is?
Pl Károli 5 évszázaddal ezelőtt amikor fordított, önkényeskedhetett e a Biblia szövegével, írhatott e valami olyant bele amivel esetleg a saját hitét támasztotta volna alá?
Károlit említettem meg példának okáért, de lehetséges e, hogy valaki(k) meg ,merné tenni azt amit a Szentírás kihangsúlyoz, hogy ne tedd?
Remélem most már jó így! :D - és köszi!
az említett külön héber bibliát használják a mai keresztények, maszérta kánonnak hívják, a protestánsok csak ezt, a katolikusok és ortodoxok nagyon kicsit +-t is hazsnálnak a septuagintából.
Kérdező nem jehova tanúja véletlen, mert a kérdésed eléggé egybevág az ő gondolkodásukkal.
De hogy válaszoljak is:
ha arra gondolsz, hogy az egyházak kiforgatják e, hát lehet, ha arra gondolsz megvan e még az eredeti szöveg, akkor pedig szinte biztos, hogy megvan, már az első pár századból is annyi töredék van amenyiből több bibliát is össze tudtak rakni, 200-as évek végéről van egy teljes egyben, ószövetség van krisztus előttről is egyben, tehát nagy valószínűséggel az eredeti szövegeket nem módosították.
Egyébként meg nem is kellett módosítani, vagy "kihagyni" a reformáció kirobbanásához már az is elég volt ,hogy sok ember el tudja olvasni a bibliát
Kérdező!
Kizárt, hogy amikor a törvényről beszélt, akkor az ószövetségi kéziratokról beszélt volna, hiszen ami ott, mint törvény jelent meg azt nagyrészt figyelembe sem vette vagy "felülírta".
Gondolok itt a szombatnap, étkezés, munka, gyógyítás, kövezés, stb... szokásokra.
Itt a törvény:
"Új parancsolatot adok nektek, hogy szeressétek egymást: ahogyan én szerettelek titeket, ti is úgy szeressétek egymást!"
Nem részletekben, szokásokban való útvesztés, hanem ez az egyszerűség, amiből talán ember embernek a legkevesebbet nyújt, mert az "én" fontosabb.
Valószínűleg torzultak a tanítások, de egy jótanács: ne vesződj ezzel, sehova nem vezet!
3-as :) nem nem vagyok Jehova Tanúja és köszönöm a választ!
Pietró :) látom még mindig, nem írtam valamit jól :D, úgyhogy akkor egyszerűsítek.
Szerinted tettek e hozzá a Biblia szövegéhez, valami más tant, vagy vettek-e el belőle valamit?
Köszi a tanácsot de érdekel, és ezért is tettem fel a kérdést.
T. Kerdezo!
Remelem jol ertelmeztem a kerdesedet. Megprobalok valaszolni ra.
Az egyhaz sajnos nagyon eltert a Szentirasban leirtaktol. Nehany peldat sorolnek fel neked. Pl: Szentharomsag, tuzes pokol, mennybemenetel, lelek halhatatlansaga....stb.
Ezek a tanitasok joval kesobb kerultek be az egyhaz tanaiba. Maga a Szentiras befejezese i.sz. 98-ban tortent meg. Janos apostol Patmosz szigeten fejezte be a Jelenesek konyvet. Ezekrol - Mozestol a Jelenesek konyveig - elmondhatjuk, hogy Isten ihletese alatt irodtak. Viszont a fentebb felsorolt tanok joval ezek utan kezdtek beszivarogni az egyhaz tanaiba. Utana lehet nezni a tortenelemben. A lelek halhatatlansaganak tanitasat az egyhaz a Gorog Platontol vette at. A Szentharomsag pedig a pogany Babiloni es Egyiptomi hitvilagbol kerult at a kereszteny tanokba.
Akkor vajon kik azok, akik hamis dolgokat tanitanak?
Mert a Biblia mindezeknek homlokegyenest ellentmond.
Felmerul a kerdes: akkor most kinek hiszunk? A Szentiras szavainak, amit Istentol ihletett, vagy az emberek filozofiai elgondolasainak? A valaszt megadhatod sajat magad is. Mar ha komolyan tetted fel a kerdesedet. Remelem arra valaszoltam neked, amit kerdeztel! Udv: Judit!
Köszönöm kedves Judit, igen ilyenekre gondoltam.
Tehát szerinted akkor azok a tanítások amelyeket megemlítettél beszivárogtak a Bibliába.?
De miért volt szükség erre, miért volt szükség „meghamisítani” a Bibliát a kezdetekkor?
Azt megérteném ha lett volna egy úgymond „konkurencia” mint napjainkban, de akkor még nem voltak szakadások olyan mértékben mint ma. Hogy Áriusz püspök és még néhányan nem értettek egyet a Szentháromságról szóló tanítással, az még nem jelenti azt, hogy meg kellett volna hamisítani a Szentírást.
Meg az akkori gondolkodású ember nem hiszem, hogy át merte volna hágni azokat a figyelmeztetéseket amelyek a Jelenések könyvében olvashatóak.
Tudtommal a Szentháromságról szóló tan, az ötödik század végére teljesen elfogadott tanítás lett a kereszténységben, és ez még nagyon az elején volt. Azokat az eretnek mozgalmakat meg amelyek támadták a Szentháromságot vissza lehetett szorítani anélkül, hogy hozzá érjenek a Biblia tartalmához (lásd Ariusz)..
Én a Bibliát hitelesnek tartom, hogy vannak benne fordítási hibák azt nem vitatom, de a tartalma és az üzenete szerintem hiteles.
Üdv
"Szerinted tettek e hozzá a Biblia szövegéhez, valami más tant, vagy vettek-e el belőle valamit?"
Például Énokh könyvéből Jézus tanított!
"Jézus pedig felelvén, monda nékik: Tévelyegtek, mivelhogy nem ismeritek sem az írásokat, sem az Istennek hatalmát. Mert a feltámadáskor sem nem házasodnak, sem férjhez nem mennek, hanem olyanok lesznek, mint az Isten angyalai a mennyben." (Mt 22:29-30)
Lásd: Énokh 15:3-7
A Jel 22:18-19-et pedig nincs értelme a 66 könyvből álló protestáns Bibliára értelmezni...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!