Igaz az, hogy rosszul fordították le a Bibliát ée, hogy igazából szabad őlni csak gyilkolászní nem szabad?
Az Ószövetség idejében egy gyilkost pl. megölhetett az a család, akinek meggyilkolták a rokonát - jogos vérbosszúnak nevezik.
Az Újszövetség idejében is létezett még a jog szerint halálbüntetés. De Jézus azt mondta, amikor a házasságtörő asszonyt meg akarták kövezni, hogy "az vesse rá az első követ, aki bűntelen". Ő mindent a szeretet mérlegére tett és ha az Ő, azaz a Szeretet törvényét követjük, akkor minden gyilkosság bűn. Mert Isten adta az élete és egyedül Ő veheti azt vissza.
Éppen ezért rossz kifejezés az, hogy "rosszul fordították le a Bibliát". Hiszen évszázad van a benne lévő könyvek írása között,amikor is más volt a szokásjog. A 10 parancsolat persze ugyanaz maradt, de Jézus volt az, aki ezt is radikalizálta és azt mondta, "ha megdobnak kővel dobd vissza kenyérrel" és ezzel eltörölte a szemet szemért fogat fogért Ószövetségi elvét.
Szóval a tanárodnak üzenem, hogy ne csak az Ó, hanem az Újszövetséget is tanítsa!!!!!!! Mert a 2őt együtt kell látnunk.
(egy lelkész)
Kedves 11-es válaszoló!
Idéznéd az Írásokból, hol mond olyat Jézus, hogy "ha megdobnak kővel..."?
Jó lenne, ha normálisan tanítanák a Bibliát, mert én is római katolikus vagyok, de ha a tanárod tényleg ezt mondta, akkor nem fogalmazott túl jól, vagy te értetted félre.
Az Ószövetségben a kinyilatkoztatás még nem teljes, ugyanis ez Jézusban valósul majd meg. Jézus meg azt tanította, hogy úgy szeressük a felebarátainkat, mint saját magunkat.
Az, hogy ha valaki rosszat tesz a családodnak és te megölheted bűn nélkül, ez az ószövetségi "szemet szemért, fogat fogért" elvnek a téves értelmezése. Ez az elv pont azt mondja ki, hogy csak annyival torold meg az ellened irányuló sérelmet, amekkora az volt. Tehát ha csak a szemedet verték ki, akkor te is csak max. a szemét verheted ki, és nem ölheted meg. Hülye példa, de talán érthető. Épp ezért a jogos önvédelem nem bűn, de ha csak valaki pl. lopott a családodtól és erre te megölöd az nem reális.
Kedves 12es!
Mea culpa.
Igazad van, szó szerint nincsen benne. Viszont az igen, ha valaki egy mérföldnyi útra kényszerít menj el vele 2re, ha valaki el akarja venni az alsó ruhádat add oda a felsőt is, stb. Ez a magyar ember szólása, ami ugyanezt hivatott magyarázni és értelmezni.
Kedves 14-es!
Semmi gond, csak jó ezt tisztázni, gyakori tévedés ugyanis.
A 13-asnak meg csak annyit tennék hozzá, hogy ez:
""Bosszúálló ne légy, és haragot ne tarts a te néped fiai ellen, hanem szeressed felebarátodat, mint magadat. Én vagyok az Úr.""
bizony 'ószövetségi' tanítás (3Móz.19:18), továbbá ez is:
""Ezek azok a dolgok, a melyeket cselekedjetek: Igazságot szóljon ki-ki az ő felebarátjával: igazságos és békességes ítélettel ítéljetek a ti kapuitokban. És senki ne gondoljon az ő szívében gonoszt az ő felebarátja ellen"" (Zak.8:16-17)
Jézus semmi újat nem tanított, hanem megerősítette, világossá tette a meglevő törvényt és rendeléseket.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!