Mi a különbség a katolikus és a protestáns Biblia között?
Nem egészen. A katolikus (és ortodox) Ószövetségek tartalmazzák az úgynevezett deuterokanonikus könyveket:
* Makkabeusok első könyve
* Makkabeusok második könyve
* Bölcsesség könyve
* Jézus, Sirák fia könyve
* Báruk próféta könyve
* Tóbiás könyve
* Judit könyve
* illetve Dániel könyvének és Eszter könyvének görög nyelvű kiegészítései
A közhittel ellentétben nem a keresztények közt volt vita e könyvek kanonikus volta, hanem még korábban, a zsidó Biblia összeállításakor. Bár Jeromos sem tekintette őket a Szentírás részének, a 397-es 3. karthágói zsinat annak fogadta el őket. Majd Luther tér vissza Jeromos álláspontjához, ezért maradnak ki ezek a könyvek a protestáns kánonból.
A zsidóság Bibliája (a perzsa stb. jövevényszavakat leszámítva) héberül és arámul íródott. Ezeket a könyveket lefordították görögre Alexandriában. Ez a *görög* fordítás a Septuaginta (LXX). Ebben szerepeltek olyan könyvek, melyeket a palesztinai zsidóság nem használt, ezek a deuterokanonikus könyvek ( a második válaszadó kimerítően felsorolta őket). Ezek közül egy készült eredetileg is görögül, a Bölcsesség könyve.
A magyar katolikus bibliafordítások közül a Szent István társulaté is az eredeti szövegekből készült, a Jeromos Bibliatársulaté a Nova Vulgata latin kiadásából, de az eredeti szövegekkel egybevetve. Kizárólag latinból Károli után nem sokkal Káldi György fordított.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!