Tulajdonképpen mi a húsvét? A Bibliában Jézus Krisztus előtt is említve volt. Vagy csak a fordítás rossz? Illetve, ha ez nem keresztény ünnep, akkor milyen? Zsidó? És van-e köze a magyar "hús" szóhoz a húsvét szónak?
Amennyiben zsidó ünnep, akkor ott (náluk) volt szó valamilyen húsról?
Vagy ez a húsvét szó egy fogalomzavar valójában?
Az Izraeliták pászka ünnepet tartottak, nem "húsvétot."
Ezt az Egyiptomból való szabadulásuk emlékére vezette be Isten náluk.
Ugyanakkor, előre vetítette Jézus áldozati halálát, ami majd felváltja ezt.
A "húsvét", ahogy a karácsony ünnepét is, úgy vezették be, hogy összefüggést kerestek, és találtak Jézus születésébe, vagy feltámadásába.
Sajnos ezzel az engedékenységgel akarták, hogy minél több más vallást gyakorló térjen át a keresztény hitre.
Nem maradtak meg az eredeti Biblia igazsága mellett.
A Bibliában Jézus kizárólag a haláláról való megemlékezést vezette be, mint ami felváltja a pászka ünnepét. Más "ünnepre", nem adott utasítást.
A húsvét a latin paschalis vagy héber pesach magyar fordítása. Miért lenne rossz a fordítás? Az angol table szót magyarul asztalnak hívjuk, itt se rossz a fordítás, egyszerűen így alakult ki.
A zsidó húsvét a kivonulás ünnepe, a keresztény húsvét pedig Krisztus halálának és feltámadásának ünnepe.
A bibliai(ószövetségi) "zsidók húsvétja"emlékeztette a zsidókat a bűn egyiptomából való szabadulásra.
Más néven páska és kovásztalan kenyerek ünnepének is nevezték.
Mind a húsvét,mind a páska(másként kovásztalan kenyér) Jézust előképezte.
Ő volt "Isten ama báránya,aki elveszi a világ bűneit",Ő volt a vérrel megkent ajtó,amin keresztül bemehetünk az Atyához és Ő volt az egyiptomi hamis vallásfilozófiák kovásza nélküli kenyér.
Jézus utolsó vacsoráján tanítványaival a páskabárányt fogyasztották el,mely az Ő megöletésére emlékeztetett és a kovásztalan kenyeret törte meg,amely az Ő ,az "élet kenyere" bűntelenségét jelképezte.
Az "úrvacsorák" kovászos kenyere Krisztus bűnösségének istentelen elképzelését hirdeti.
Sir James Frazer megjegyezte:
... [A lelkészek] elismerték, hogy amikor a kereszténység meg akarta hódítani a világot, ezt nem tehette meg anélkül, hogy Alapítójának túl merev alapelveit fel ne lazította volna a megmentéshez vezető szűk kapu kitágításával” (The Golden Bough).
(Encyclopædia Britannica): húsvéti hagyománynak „vajmi kevés köze van” Jézus feltámadásához; valójában „népszokásokból erednek”
Ez a folyamat addig nem kezdődött el, amíg éltek az apostolok, mivel ők „visszatartó erőként” hatottak a pogány szokások beszivárgása ellen.
Miközben Pál apostol bejárta a Római Birodalmat, sokféle pogány szokással találkozott, mégsem kezdte gyakorolni egyiket sem csak azért, hogy az ott élők jobban megértsék a Jézusról szóló üzenetet.
Sőt, így intette a keresztényeket:
(2Korintusz 6:14) 14 Ne kerüljetek felemás igába nem hívőkkel! Mert mi közös van az igazságosságban és a törvénytelenségben? . . .
Jézus így parancsolt az utolsó vacsorán:
"És vette a kenyeret, hálát adott, megtörte és e szavakkal adta nekik: „Ez az én testem, amely tiérettetek adatik: ezt cselekedjétek az én emlékezetemre.”
Bizonyára vannak emberek,akik nem akarják követni Jézus parancsát. Nem irígylem annak következményét!
#6
Ki vagy miben nem akarja követni Jézus parancsát?
#7
A lisának nem lenne vége,ha mindent leírnék,de most elsősorban Sir James Frazer sugallt nemteszésére gondoltam,miszerint az úrvacsora pogány népszokás.
Igen, Krisztus elott is letezett akkor unnep. A zsidok az Egyiptombol valo kiszabadulasukra emlekeznek ebben az idoszakban. A Biblia szerint Jezus ezekre az unnepekre ment fel Jeruzsalambe, ahol keresztrefeszitettek, majd feltamadt - tehat a keresztenyek ekkor az o feltamadasat unneplik.
A húsvét szó, igen, azt jelenti, hogy a katolikus nagybojt elejen elhagyott hust ujra magukhoz veszik az emberek - de nem ezt unnepeljuk, csak errol neveztuk el.
(Szlav szo tukorforditasa egyebkent. Eredetileg a regi szlavban "menszovazam" volt, ez azt jelentette, hogy hús+vétel, es ezt forditottak magyarra.)
8.
"az úrvacsora pogány népszokás."
Tévedés, Sir Frazer, nem az úrvacsorát nevezte pogány szokásnak, Hanem a pogányoktól átvett tavasz ünnepét, amit az egyházak belekevertek a keresztény tanításba, hogy a feltámadásról is tartsanak egy ünnepet.
Jézus nem adott parancsot a feltámadásával kapcsolatosan, Hiszen a versben Jézus kizárólag a haláláról beszél.
(1Korintusz 11:26) 26 Mert valahányszor eszitek ezt a kenyeret és isztok ebből a pohárból, az Úr halálát hirdetitek, míg ő el nem jön.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!