Miért érez minden ateista ellenállhatatlan késztetést arra,hogy filozófiai álláspontját NE MAGYARUL,hanem görögül mondják?
A keresztények sem így csúfolják őket.
A következmény meg csak a te erőszakos véleményed.
mennyei vagyis mәƞgi = örök(kévaló)
is vagyis eş = öreg
ten vagyis teƞir = ég(bolt)
teli vagyis tolıq / dolu = teli
-en vagyis -em = tagadás képzője
ördög vagyis er-de-gi = föld-ben-i
Vallási szavaink jórészt ótörök eredetűek. Én is meg tudnám kérdezni, mi a jó bánat köze van a sváb vallásotok zsidóktól összeplagizált Jehovájának a szabad ég alatt élő, arra felnéző, hűbéres uraságok helyett a természet valós erőit félő sztyeppei népek csillagos égboltjához? Mert a "mennyei isten" kifejezés eredendően az állócsillagok térképének örök változatlanságát mondja ki, - szemben az azon eljárkáló bolygókkal, - csak ma már nem értjük, mit beszélünk. Elvont, fehér, nagy szakállú hétnapos teremtő garantáltan nem volt jelen, amikor ezen szavakat az altáji nyelvcsaládban az ábrahámi vallásnál úgy ötezer évvel korábban megalkották.
Amúgy az ateistát azért hívják ateistának, mert 2023-ban ez a szó fejezi ki, ha ateistára gondolsz. Az istentelen után kénytelen lennél még három percig magyarázkodni, mire is gondolsz, mert a másik nem biztos, hogy arra fog, amire szeretnéd. Az iskolára sem terjedt el a tanoda szó, hiába, ez van.
Bár a tanoda szó valóban nem terjedt el,de az általam említett magyar szó közkeletű,igaz gazdagabb jelentésű hazánkban,mint a görög megfelelője.
Azt azért meg kell hagyni,görög földön nincs jelentős eltérés az ateista szó jelentése és a magyar megfelelője közötti jelentés magyar honi kifejezések közt.
a teista jelentese: hisz valamilyen isten vagy istenek letezeseben, ez egy vilagnezet
ateista: nem hisz istenek letezeseben, szinten vilagnezet
nem "istentelen"
ezt istenhivokent vagyis teistakent mondom
Kérdező, ha olvasnál keresztény teológiát (de nyilvánvalóan nem teszel így, csak provokálsz), annak is nagy része görög szavakat haszál, épp a pontos fogalmak miatt, amiket eredeti jelentésben használnak.
Keresztényként írom...
Ritka buta kérdés.
@ "Miért érez minden ateista ellenállhatatlan késztetést"
Írja ezt egy egy feltehetően nem ateista. Vagyis nem csak az ateisták használják ezt a szót, hanem mindenki, maga a kérdező is.
@ "hogy filozófiai álláspontját NE MAGYARUL,hanem görögül mondják?"
Az ateista teljesen magyar szó csak történetesen görög eredetű, ahogy például a filozófia szó is.
@ "Az ateista szóra van egy tökéletes magyar kifejezés,amely nem csak a gondolkodásmódot,hanem annak következményét is jelenti: "istentelen"."
Az ateista nem azt jelenti, hogy istentelen. Az -ista képző jelentése: művelő, követő, valló. Az "a" fosztóképző tehát az ateista "nem isten valló".
Az ateisták sem egységes csoport, nem mindegyik használ ugyanolyan kifejezéseket.
Az ateista NEM istentelent jelent!
Az ateista szó magyar szónak számít már igen régóta, nézd meg a magyar nyelv értelmezö szótárát!
Miért használt TE IS görög kifejezést - filozófia -, amikor a te logikád alapján erre a gondolkodásmódot kellene (természetesen ez ugyanolyan téves, mint az ateista-istentelen, de mivel minden tényleges ismeret nélkül írsz, ez is beleférne)
A másik, hogy kétlem, annyira perfekt vagy az ógörög nyelvben, hogy tudd, ott az ateista és az istentelen ugyanazt jelentette ezelött több ezer évvel.
Az ilyen ostoba, provokatív kérdéseiddel sokkal több embert távolítasz el a vallástól, mintha meg sem szólaltál volna.
6.Hsz!
Miért?
Miben különbözik az"istentelentől" az,aki nem hisz semmilyen istenségben?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!