Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Melyik a jobb Biblia, Károli...

Melyik a jobb Biblia, Károli 2001-es vagy az a 2014-es újfordítású bibliai társulatos?

Figyelt kérdés
2022. nov. 10. 12:47
 1/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm
2022. nov. 10. 12:47
 2/7 IstenGyermeke1 ***** válasza:
Katolikusként a károli félét elavultnak, nehezen érthetőnek találom. Az újfordítású jobb.
2022. nov. 10. 16:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:

E kettő közül inkább a 2014-es, annak általában pontosabb a szövege.


Az Újszövetségből viszont ez a legjobb az összes közül (legfrissebb alapszövegből fordították):

[link]


Nyelvezetre, szépségre pedig a Káldi-féle Neovulgáta a legjobb.

2022. nov. 10. 18:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
0%

#3 Nincs olyan, hogy legfrissebb alapszöveg. Csak az Újszövetségnél több ezer görög kézirat töredék van, teljesen önkényes, hogy ki mi alapján válogat ezek közül. Egy példa, ami jól szemlélteti a problémát. A protestáns új fordítású Biblia több tucat verset vagy vers részletet hagyott ki Károli fordításához képest - pusztán amiatt, hogy más kéziratokat vett alapul. Egy helyen hamisítást is felfedeztem egyébként benne! Írtam is annó a Bibliatársulatnak emailt erről, és elismerték, hogy változtattak a szövegen.


Én személy szerint a 2001-es Károlit javasolnám alapnak. Lehet, hogy kicsit nehéz a nyelvezete, de nagyon hamar hozzá lehet szokni. Emellett hasznos és tanulságos lehet összevetni más fordításokkal is.

2022. nov. 11. 00:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 A kérdező kommentje:
KÖSZÖNÖM!!!
2022. nov. 11. 02:33
 6/7 anonim ***** válasza:

#3

Jelenleg a legfrissebb kritikai kiadás a Nestlé-Aland 28-as verziója. Tehát van ilyen. Igen, valóban van nagyon sok alapszöveg, későbbi verzió, amibe az idők során kerültek másolási hibák, vagy valaki írt széljegyzetet, egyéb megjegyzést, a későbbi másoló hibásan belevette az alapszövegbe, stb... A kutatók pont ezen hibák kijavítására törekszenek, hogy eljussanak az eredeti verzióhoz. Tehát ez egy nagyon szép dolog. Például a Nestlé-Aland 28-ból többek között azt is megtudhatjuk, hogy Jézus mentette ki a zsidókat az egyiptomi fogságból, a korábbi kiadásokban ott egyszerűen Úr szerepelt hibásan:

[link]


A linken a fordításokra kattintva lehet megnézni, hogy melyik hogy adja vissza. Már amikor működik, nekem újabban nem mindig...


Amúgy nyelve szépségre a Károli-féle a leggyengébb ezzel a túlerőltetett archaizáló stílusával. Néha értelmetlen is a szöveg.

2022. nov. 11. 20:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
Bocsi, 4-esnek akartam írni, a 3-as én voltam...
2022. nov. 11. 20:10
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!